— Если это правда, тогда можно было бы поверить толкованию леди Хартвуд. Но она же сказала, что эта женщина служит королю.
— А Ткач или, вернее, Ткачиха, действительно ему служит. Она делает для него грязную работу. И это не слухи. На улицах все об этом знают. Именно благодаря поддержке короля никто не может противостоять ей.
Трев покачал головой:
— Ткач, или кто он там, не может служить королю. Я служу ему. И мое начальство ясно дало понять, что Ткач наш противник, а не союзник.
— Тогда твое начальство, должно быть, работает против короля.
Трев поспешно отступил:
— Ты зашла слишком далеко! Я очень хочу верить в то, что ты невиновна в этой краже, но я не могу рассматривать такую нелепую версию, основанную на астрологических причудах леди Хартвуд.
Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и продолжил:
— Мое начальство предано королю и стране так же, как и я. Но даже если это не так, я офицер Королевского ирландского гусарского полка его величества. Мой полк всегда славится своей преданностью короне, и недаром Георг Третий пожаловал нам привилегию, разрешив сидеть, когда провозглашается тост за монарха. Нужно быть сумасшедшими, чтобы отправить меня на задание, направленное против короля. Это невозможно.
— Значит, ты предпочитаешь думать, что камень украла я? — сникла Темперанс.
Он покачал головой. Лицо его было мрачным.
— Конечно, нет. Я поклялся верить тебе и буду верен своей клятве до тех пор, пока возможно. Но я ставлю на набоба. Должно быть, он выдвинул против тебя ложное обвинение, чтобы оставить камень себе. Я начинаю думать, что он от кого-то узнал про твое родимое пятно и использовал эти сведения, чтобы рассорить нас. Таким образом, обвинив тебя в краже, он освободил тебя от обязательств передо мной. Но теперь, разгадав его хитрость, я выведу негодяя на чистую воду. Буду доверять только своим выводам. Это единственное, на что я могу сейчас рассчитывать.
— Нет, не единственное, — поправила она его. — Ты можешь рассчитывать на мою любовь.
Ее слова глубоко взволновали его. Он был тронут.
— Да, и на нее тоже, Priya. Я вернусь к тебе, если мне удастся убедить Фэншо в твоей невиновности.
— А если не удастся?
Это был вопрос, на который он не знал ответа.
— Если до полуночи от меня не будет никаких известий, нам лучше больше не встречаться.
— Потому что ты присоединишься к тем, кто будет охотиться за мной?
— Никогда. Я слишком сильно люблю тебя, чтобы причинить тебе хотя бы малейший вред. Но если мне не удастся доказать твою невиновность, тебе придется бежать. За твою голову назначена цена, и если Фэншо будет упорно настаивать, что камень украла ты, я не смогу тебя защитить. Если это случится, ты должна будешь немедленно отплыть в Америку.