Океанский патруль (Сарычев) - страница 52

– Два десятка трупов я насчитал, – задумчиво сказал Малыш.

– По-моему, ты не только труп заминировал, – заметил Клим, внимательно наблюдая за рифом, который они недавно оставили.

Из центра острова ударил огненный фонтан. Столб пламени поднялся на высоту метров пятидесяти, секунду постоял и обрушился на остров пылающим дождем, заливая всю поверхность острова потоками пламени. Ярко вспыхнули два катера, разбрасывая во все стороны огненные искры. После такого катаклизма на островке не осталось ничего живого.

– Бочонок напалма был на катере лишним, – глядя перед собой, негромко сказал Малыш.

Едва Клим лег на спину, как моментально заснул.



Гул низко летящего большого вертолета раздался с первыми лучами солнца. На соседний островок высадился целый десант военных.

– Нам бы такую вертушку, мигом бы долетели до… – лениво сказал Малыш.

– Никуда бы ты не долетел. Сейчас в районе столько кораблей, что вертушку мигом собьют и даже имени не спросят, – прервал его Клим, внимательно смотря в линзы бинокля.

– Тут же нейтральные воды. Конвенцией запрещено нападать на гражданские суда, – попробовал привести новый довод Малыш.

– Давай буди девчонок – и в воду, – приказал Ворох, натягивая на себя гидрокостюм.

– Слушаюсь, кэп! – отозвался Малыш и тряхнул Лей за плечо. – К нам летят гости! – негромко сказал он.

– Вы ныряйте, а мы тут спрячемся, – попробовала поторговаться Лей, открывая правый глаз.

– Если вас поймают, то как пить дать жизни лишат, – устало сказал Клим, надевая поверх гидрокостюма грузовой пояс.

– Ты прав, большой белый человек! – моментально вскочив на ноги, отреагировала Лей. Рамби тоже не отстала от подруги, еще сидя начав натягивать гидрокостюм.

Вертолет оторвался от залитого лавой островка и, наклонив нос, понесся к атоллу.

– Ты прямо провидец! Пребывание на острове сильно развило у тебя экстрасенсорные способности, – похвалил командира Малыш, уходя под воду.

Донырнув до лодки, вся компания быстро уселась на сиденья и принялась обсуждать создавшееся положение.

– Остров маленький, долго они искать на нем не будут, – сказала Рамби, тронув Клима за плечо.

– Не знаю, что в голове у американских вояк, может, у них там сплошная кость и слепое преклонение перед уставами, – с сомнением протянул Клим.

– Единственное объяснение – военные хотят сделать на атолле наблюдательный пункт. Такая долговременная точка, с которой удобно следить за акваторией! – выдал новую гипотезу Малыш, специально для девушек поясняя назначение наблюдательного пункта.

– Насчет НП ты, пожалуй, прав. Хотя долго корабли держать в одной точке океана нельзя, никакой бюджет не выдержит. Что же важного в грузе, который мы сняли с летуна? По-моему, алмазы – это не больше чем дымовая завеса, легенда для всех, кроме посвященных… – задумчиво сказал Клим, незаметно для себя переходя на русский язык.