Дюна (Херберт) - страница 3

«Черт бы побрал эту Джессику», — подумала Преподобная мать. Насколько все было бы проще, если бы она родила девчонку!

Джессика остановилась в трех шагах от кресла и сделала реверанс, Пол отвесил короткий поклон. Манера приветствия Пола не ускользнула от внимания Преподобной:

— А он вежлив, Джессика.

Рука матери легла на плечо сына. Даже ее ладонь, как показалось Полу, излучала страх. Она сделала над собой усилие:

— Так его учили, Ваше преподобие. «Чего она боится?» — удивился Пол.

Старуха смотрела на Пола немигающим взглядом, отметив про себя удивительное сходство мальчика с его родителями.

— Ну что ж, — сказала Преподобная мать, — посмотрим, как его учили. — Старческие глаза метнули суровый взгляд на Джессику: «Оставь нас одних. Займись своими делами».

Джессика сняла руку с плеча Пола.

— Ваше преподобие, я…

— Джессика, ты же знаешь, что иначе нельзя.

Пол озадаченно взглянул на мать. Джессика выпрямилась.

— Да, конечно…

Пол перевел взгляд на носительницу высокого сана. Страх, который испытывала его мать, заставил мальчика нахмуриться.

— Пол…

Джессика глубоко вздохнула.

— Это испытание… оно важно для меня.

— Испытание?

— Помни, что ты сын герцога.

И она направилась к выходу. Только сухой шелест складок ее платья нарушал вдруг установившуюся тишину. Когда дверь за матерью плотно закрылась, Пол, сдерживая гнев, повернулся к Преподобной. Почему она обращается с леди Джессикой, как с простой служанкой?

В углах морщинистого рта старухи мелькнула усмешка.

— Леди Джессика в течение четырнадцати лет была моей служанкой в школе, мальчуган. — Она зевнула. — И хорошей служанкой. А теперь иди сюда.

Пол безропотно повиновался этой команде, прозвучавшей, словно удар хлыста, повиновался раньше, чем успел осмыслить ее. «Использует воздействие голоса», — подумал он. Когда Пол подошел к креслу, Преподобная мать жестом остановила его.

— Видишь вот это? — спросила она, доставая из складок своей зеленой юбки полый металлический куб без одной стенки. Она повернула его открытой стороной к мальчику, и тот увидел, что внутренность куба абсолютно черная. Казалось, ни один луч света не проникает в него, хотя куб и был открыт.

— Вложи сюда свою правую руку! — приказала старуха.

Страх шевельнулся в душе мальчика. Он отпрянул было назад, но грозный оклик старухи настиг его:

— Так вот как ты слушаешься свою мать!

Он взглянул в ее яркие птичьи глаза. Не имея сил противиться их власти, он неуверенно вложил руку в куб. Когда чернота сомкнулась вокруг его кисти, первое, что он ощутил, был холод. Потом его пальцы коснулись металла, и он почувствовал легкое покалывание, как если бы перед этим его рука была перетянута жгутом.