Крис, несмотря на то, что была напугана, утомлена и сбита с толку — почувствовала интерес. В конце концов — она была журналистом — инвестигейтором.
— И что-то нашли?
— Да можно и так сказать, мэм…
Крис лихорадочно пыталась понять, каким образом выманить эти сведения, но граф "помог" ей сам.
— Чертовы лицемерные ублюдки… — граф Сноудон достал из кармана фляжку, судорожно глотнул, и убрало, не предлагая даме.
— Церковь полна лицемерия — поддакнула Крис, — это их бизнес.
— Бизнес? Вы называете это бизнесом? Они делают деньги на крови! Вы знаете, кто такой Да Скалья?
— Что-то слышала… — неопределенно ответила Крис. На самом деле — слышала она куда больше, конечно …
— Банк Ватикана. Это же вотчина мафии. И они не просто так вкладывают деньги в продолжение беспорядков в Северных графствах. Вы знаете, что через Северную Ирландию пролегает основной путь доставки героина в Соединенное королевство!
— Никогда о таком не слышала.
— Поверьте, то еще дерьмо. Эти ублюдки доставляют героин в тюках с гуманитарной помощью. Всякие католические фонды собирают помощь и кто-то сует в пакеты с детской одеждой другие пакеты. С порошком. Понимаете?
— Ужасно.
Граф снова отхлебнул из фляжки, имитируя "потерю тормозов".
— Ладно. Все это дерьмо. А вы что тут делаете?
— Я политический репортер. Делаю репортаж о Пятой Республике, как она живет после упразднения монархии. Я могу использовать информацию?
Граф покачал головой.
— Не советую, если не хотите оказаться в сточной канаве. А как вы оказались в том мотеле?
— Да так… Одна очень неприятная история. Кто были те люди?
— Я подозреваю, что мафиози. Вы сунули во что-то руку и им это не нравится. Может, вам лучше покинуть Рим…
— Я не сделала репортаж. Мне не заплатят.
Граф пожал плечами.
— Воля ваша. Давайте, я вызову вам такси…