Сказки народов Бирмы (Автор) - страница 53

— Отпусти меня на волю! — взмолилась рыба.

— И не подумаю! — отвечал Кур Бунг Бел. — С чего же это я стану тебя отпускать?

— Если ты отпустишь меня, я сделаю тебя красавцем! — пообещала рыба.

— Ладно! — с радостью согласился Кур Бунг Бел и тотчас же бросил рыбу в реку.

Рыба велела Кур Бунг Белу сорвать свежий целый лист банана и обернуть его вокруг себя. И когда он сделал это, то превратился в очень красивого человека: с первым деревенским красавцем мог соперничать!

А жена Кур Бунг Бела в то время ждала мужа с рыбной ловли. Все другие уже вернулись с реки, а его все не было. Она уж все глаза проглядела. Наконец не выдержав, вышла из дому и пошла к деревенским воротам. Она всматривалась вдаль и надеялась увидеть мужа, но вдруг приметила шедшего навстречу красавца в богатых одеждах. «Вот если бы мой муж был хоть немного похож на него!» — с горечью подумала она.

Каково же было ее удивление и как она обрадовалась, когда этот красавец спокойно зашагал по дороге к ее дому, вошел и назвался ее мужем, Кур Бунг Белом!

Муж приказал ей взять немного рыбы и отнести угостить тестя с тещей. Жена взяла маленькую связку рыбы и бегом отправилась к дому своих родителей. Заходить в дом она не стала, а только с улицы крикнула: «Я вам рыбы принесла!», а сама так же быстро пустилась обратно домой.

Старшая дочь старосты удивилась поведению сестры и подумала: «Видно, у них дома что-то случилось! Ведь обычно сестрица подолгу сидит у нас, если приходит в гости. Хотя и замужем, а у нас бывает больше, чем у себя дома. А сейчас только отдала рыбу и убежала». И старшая сестра пустилась вдогонку за женой Кур Бунг Бела.

Придя в дом Кур Бунг Бела, она поразилась, каким красавцем он стал. Не могла насмотреться на него и все не возвращалась домой.

Средняя дочь старосты заметила, что ее старшей сестры что-то долго нет, и пошла за ней. Увидев Кур Бунг Бела, прекрасного и стройного, точно принц, какого она никогда еще не видывала, средняя сестра забыла, зачем пришла.

В это время жена старосты начала уже ворчать: «Что это мои дочери так долго сидят там?» Она тоже отправилась в дом своего зятя. По дороге подобрала палку, чтобы хорошенько проучить дочерей-непосед. Но когда она увидела своего зятя красавцем, то и сама не смогла отвести от него глаз. Ей тоже не хотелось возвращаться домой.

Так до самого утра мать и две дочери не могли наглядеться на Кур Бунг Бела и только на рассвете отправились домой.

С тех пор старшая сестра стала завидовать младшей и все думала, как бы извести ее.

Спустя некоторое время жена Кур Бунг Беда снова ждала ребенка. Ее муж решил пойти в соседнюю деревню купить горшок. Он сказал жене, когда вернется, но прибавил: