Сказки народов Бирмы (Автор) - страница 69

— Есть, — ответил сын, — я знаю и скажу вам. Имя отца — Нигун Санун, а матери — Пхоун Ган Весхун. Меня же зовут Чейва Нейнчан Пхан Ва Нейнсхан, что по-качински значит «властелин мира», «тот, кто обладает огромным умом и знаниями».

Чейва Нейнчан Пхан Ва Нейнсхан стал совершенствовать мир.

На земле вода и суша лежали вперемежку. Сперва он собрал всю воду вместе и образовал океан, затем объединил сушу.

Пришлось ему отделить и землю от неба. На небе стал править Таджамин, а на земле — он сам.

Через некоторое время он женился на дочери Таджамина, которая спустилась к нему с неба. Так Таджамин и Чейва Нейнчан Пхан Ва Нейнсхан породнились и стали помогать друг другу.

Таджамин одарил дочь и зятя многочисленными подарками. Перед тем на небе было девять солнц и свет и тьма не чередовались, как теперь. По просьбе зятя Таджамин, владыка неба и иороль всех натов, отделил день от ночи. С тех пор солнце, луна и звезды исправно служат земле.

Вскоре у молодых появился сын. Ему дали имя Нейн Рун Ва Магам15.

Качины до сих пор дают своим первенцам имя Магам. Магам продолжал работу своего отца на земле. Когда все было закончено, он поселился на самой высокой горе, расположенной в центре земли, чтобы охранять всех живущих на ней.

25. Как потоп уничтожил землю

Перевод Н. Носовой


Было это все вскоре после того, как король натов Ингаунвамаган16 сотворил землю. Как-то раз он взял в правую руку золотую чашу, в левую — серебряную и обе наполнил до краев водой из небесного источника. А затем выплеснул воду из обеих чаш прямо на горные вершины, что возвышаются на севере земли. Так и появились две реки: справа река Мейкха, слева — река Мейликха17. Эти реки текли, текли, а потом слились вместе — и получилась река Иравади.

Еще много раз после того король натов наполнял золотую и серебряную чашу и выливал воду из них на землю. Вот откуда на земле до сих пор множество рек, ручьев, озер, больших и малых, — они есть во многих местах.

Но самой первой рекой на земле была Иравади. Она — первая и родная дочь небесного источника. Оттого Иравади среди всех рек на земле — особая. В ее воде плавают крупицы золота18 и множество самых разных рыб. Ее берега, и правый, и левый, густо поросли бамбуком, деревьями, а люди в изобилия выращивают там рис и другие злаки.

А Ингаунвамаган, создав реки, ручьи и озера, решил позаботиться о том, чтобы через них можно было переправляться: он надумал выстроить мосты через большие реки. Прежде всего он стал строить мост через Иравади.

Но тут девять сыновей злого ната Лаяуканзо19 замыслили помешать ему.