Я отыщу тебя в прошлом! (Янук) - страница 138

   - Милая Джулиана! Как я ждала этого! Я так рада...

   Она вновь мягко обняла мою жену, потом меня и отошла, скрывая слезы.

   К ее поздравлениям присоединились все остальные. Оттеснив любимых родственниц, я подхватил жену под локоток и притянул ее к себе, заглядывая в глаза.

   - Я могу поздравить леди Инсбрук со вступлением в счастливый брак?

   - Несомненно! - вспыхнула радостью Джил. - А как к столь великому событью относится лорд Инсбрук?

   - Он безумно счастлив, - я расцвел. Улыбка распирала меня так, словно в груди раздувался огромный шар полный счастья.

  После церемонии венчания мы вышли в ризницу, чтобы вписать свои имена в приходскую книгу, Джил при этом поставила свое девичье имя.

   - Я чуть с ума не сошел, когда Эд сказал, что ты пропала! - шепнул я ей на ушко.

   - О, а ты был у него? - сильно удивилась Джил, от неожиданности остановившись в проходе и в ожидании ответа, повернулась ко мне, заставив недоумевать бедных родственников дожидающихся нас уже за дверями храма, чтобы поздравить.

   - И как он?

   - Крайне прискорбно! - сказал я, ощущая себя словно под обстрелом любопытных взглядов родственников и слуг. - Кроме перелома ноги, о котором мы с тобой подозревали - у него двойной перелом челюсти...

   - Какой ужас! - злорадно сказала моя супруга. - Я от потрясения сейчас потеряю сознание... Бедный, бедный лорд Клей!

   При этом она, энергично перехватив мою руку и не скрывая кровожадной улыбки понеслась вперед к высоким дверям, наконец позволив родным добраться до нас с поздравлениями.

  Скрывая рвавшийся из меня счастливый смех, я старался не отстать от Джил, заодно избежать излишнего внимания родственников.

Глава девятая. Вот и свадьба прошла.





   Когда наконец мы сели в карету, предоставив гостям добираться самим, я обнял жену и крепко прижав ее к себе и жестоко истребляя цветочные украшения на голубом подвенечном одеянии, признался:

   - Каждый раз, как подумаю о том, что мог потерять тебя, меня пробирает дрожь ужаса!

   Она растроганно улыбнулась...

   Нам предстоял праздничный завтрак в моем доме и все... Нас оставят в покое! Если, вновь что не приключится!

  Я про себя застонал... Мечтаю о скучной жизни!

  Свадьба у нас вышла очень тихая. Да и мода на публичность и веселые празднования ушла и даже была заклеймена светом, как показатель дурного вкуса предыдущих поколений.

  На самом завтраке гостей должно быть больше, чем в храме на венчании.

  Графиня Торнхилл предложила пригласить из Эссекса - леди де Вера, графиню оксфордскую, свою старинную подругу, которая вместе с леди Клифтон - опять же по замыслу бабушки Джил - должна была осветить это событие, как романтическую выходку влюбленных. Так же на завтраке обещал присутствовать герцог Ремингтон с супругой, мой давний сосед по поместью в Гемпшире. И конечно, после последних событий был приглашен Кларк Компайн.