Неравный брак (Берг) - страница 242

— А ты помнишь наших лебедей на Темзе?

— Да, и мистера Крысу. Помнишь, как он взглянул на нас своими кругленькими глазками? И тот давнишний завтрак. Мне кажется, это был самый замечательный завтрак в моей жизни, — выпалил Алистер.

Джейн с удивлением вдруг обнаружила, что они могут разговаривать о прошлом, вспоминать людей и события, участниками которых были.

— Тебе уже пора возвращаться?

— Ну, я особенно не спешу.

— Может, тогда заглянем в «Фитцбилиз», возьмем сдобных пышек с горячим шоколадом? Помнишь, мы так и делали, когда ты был еще студентом?

Он взял ее под руку, да так естественно, как если бы делал это ежедневно. Они купили себе пышек, пирожных и вернулись в квартиру Джейн. Казалось, между ними никогда ничего не происходило, ничего не изменялось. Джейн приготовила чай, подогрела на огне пышки. Алистер развалился в кресле, она же уселась прямо на пол. Они смотрели на каминное пламя.

— Джейн, возвращайся ко мне, — вдруг произнес он.

— Алистер…

— Ты нужна мне, Джейн. Я люблю тебя.

Она ушам своим не поверила. Она столько раз мечтала о подобном, представляла, проигрывала, что ответит. А вот сейчас она не нашлась с ответом: сидела, как истукан, и молчала.

— Слушай, Джейн, я был идиотом, жутким идиотом. Я так скучаю, мне тебя не хватает… Совсем как раньше. Не было за все это время ни единого дня, когда бы я не жалел о том, что наговорил и сделал. Не стану отрицать: у меня были женщины с тех пор, как мы расстались. Но я хочу только тебя.

— Алистер… — снова начала она.

— Здесь есть кто-то еще?

У Джейн сердце упало, как только она услышала грохот входной двери. Прямо с порога Том что-то произнес. Алистер поднялся, перевел взгляд с Джейн на Тома, затем снова на Джейн.

— О, дорогая, ты подогрела пышки? — продолжил Том. — Как это мило.

— Все понятно, Джейн. Что ж, я вынужден откланяться. С моей стороны это было весьма самонадеянно, — Алистер вмиг ожесточился. — Я не в курсе изменений, что тебя коснулись. Ну, как-нибудь созвонимся. — И прежде чем Джейн успела что-либо ответить, шарахнул дверью.

— Я не вовремя? — спросил Том.

— Что?

— Я говорю, что, судя по всему, помешал?

— Нет же, ничего подобного. Он все равно уже собрался уходить. — Джейн вовсе не намерена была что-либо рассказывать Тому.

— А это что? — Том указал на обернутую бумагой картину.

— Это сюрприз, — скучным голосом произнесла она.

Том немедленно разорвал оберточный крафт.

— Боже правый, глазам не верю! — Он осторожно прикоснулся пальцами к холсту. — Неужели мои пальцы сейчас касаются такого холста?! Или мне пригрезилось?! Ты никогда мне об этом не говорила. — Том уселся перед картиной по-турецки, пожирая полотно глазами. — Не хотелось бы мне жить на этой планете, зная, что рядом нет Пикассо.