– В том доме, где держат Тамару, свет горит только в одном окне… Во дворе по цепи гуляет собака. Нужно выждать еще час, и потом можно будет действовать.
– Ахмад, а кто такая эта твоя Тамара? И на какую тему эта публика ее прессует?
– А ты еще не догадался? – В голосе Бадуева прозвучали какие-то странные нотки. – Нет? Знаешь… Если она захочет, то сама тебе об этом расскажет.
– Хорошо, я понял… Оружие у тебя есть, Ахмад?
– Полный комплект, включая «бесшумку».
– Займемся сначала Вахой и его джигитами?
Бадуев отрицательно покачал головой.
– Нет, этих трогать не будем. Слишком большой риск… Я до них доберусь, но – потом. Сейчас нужно Тамару освободить, да?
Протасов задумчиво почесал в затылке.
– Хорошо, Ахмад, я с тобой. Хочу тоже поучаствовать в этом деле.
Может, получится девушку освободить.
– Если вытащим отсюда Тамару, кунак, я буду твоим вечным должником…
Страшный человек по имени Ильдас уехал. Но даже после его отъезда, когда все эти скользкие разговоры на время прекратились, Тамара не захотела принимать условия игры, которые пытались навязать ей окружающие.
Мало того, в знак протеста она объявила голодовку.
Со стороны кухни доносились дразнящие обоняние ароматы. Девушка была голодна, потому что в последний раз она нормально поела еще перед отъездом с виллы в Казбеги. Но выйти к обеду Тамара отказалась.
Тогда в ее «апартаменты» вошел мужчина, исполняющий здесь обязанности повара и стюарда, – а по совместительству, видимо, и охранника, – который собрался было накрыть на стол в ее комнате. Тамара, особо не стесняя себя в выражениях, прогнала вайнаха вон, строго наказав ему, чтобы он не смел более появляться без спросу на «женской половине».
После этого мелкого, в сущности, происшествия к ней заявился некий Казбек, представившийся помощником «дяди» Ильдаса.
Этот стал корчить из себя джентльмена, пытался вешать ей лапшу на уши, сладенько улыбался и т. д.
Когда Тамаре надоело его слушать, она послала этого долбанного Казбека так далеко, как его еще никто и никогда, наверное, не посылал…
В отличие от «повара», для которого что ее английский, что язык племени мумба-юмба – все едино, этот был образован, по крайней мере, в части матерного «лэнгвиджа», а потому – понял. Это было заметно хотя бы по тому, как он вдруг побледнел, как на лице у него заходили желваки, как он сжал свои кулачищи – даже костяшки пальцев побелели…
Однако, как он напрягся, так тут же и расслабился… Опомнившись, мигом разжал кулаки, убрал с лица злобную маску и, припрятав ее для более подходящего случая, вернул на место радушную вывеску.