Обычная работа (Макбейн) - страница 87

- Пепе, - сказал Дельгадо, не ответив на улыбку.

- В игорном зале на Эйнсли, - сказала Бланка. - Он вечно там пропадает.

- Хорошо. А теперь вернемся к Уэрте, ладно?

- Зачем? - спросила Бланка, провожая взглядом автобус, который проезжал мимо них.

- Затем, что мы как-то слишком быстро отодвинули его в сторону, сказал Дельгадо.

- Я его почти не знаю, - сказала Бланка. Она все еще смотрела вслед ушедшему автобусу.

- А ну-ка, посмотри на меня, - сказал Дельгадо. Она резко обернулась к нему.

- Я же предупредила тебя, что я не осведомительница, - сказала она. Я не стану отвечать тебе на вопросы об Уэрте.

- Почему? А чем он таким занимается?

- Не стану отвечать.

- Наркотики?

- Не стану отвечать.

- Да или нет, Бланка? Мы отлично знаем, где ты живешь, мы можем натравить на тебя полицию нравов, которая тебе не даст и десяти минут спокойно дышать. Так что рассказывай мне об Уэрте. - О'кей. Он снабжает наркоманов, ну и что?

- Я считал, что он занимается сделками по торговле недвижимостью.

- Вот-вот. У него небось есть один-единственный акр земли где-нибудь в Мексике. Но и на нем он выращивает марихуану.

- А более серьезными вещами он торгует?

- Нет. Только травкой.

- А партнер его знает об этом?

- Я не знаю, что знает, а чего не знает его партнер. Я не хожу у него в партнерах. Сходил бы и сам узнал у партнера.

- Может быть, я так и сделаю, - сказал Дельгадо. - Но сначала я поговорю с братом его партнера.

- Ты хочешь сейчас встретиться с Пепе?

- Да.

- Скажи ему, что он все же должен мне пять долларов.

- За что?

- А ты сам не можешь догадаться? - спросила Бланка.

Дженеро стоял на тротуаре, поджидая Уиллиса, который как раз выходил из телефонной будки.

- Известно что-нибудь? - спросил он.

- Пока ничего. У них там сегодня скопилось слишком много материалов на анализ.

- А как же мы узнаем, что там у него в этом мешочке? - возмутился Дженеро.

- Придется подождать. Они просили позвонить им через полчаса или чуть позже.

- Эти парни из лаборатории просто доводят меня до кипения, - сказал Дженеро.

- Ну что тут поделаешь? - сказал Уиллиса. - Каждому из нас приходится нести свой крест.

По правде говоря, его уже давно довел до точки сам Дженеро. Они организовали доставку в лабораторию пластикового мешочка с какой-то травкой и попросили сделать анализ и установить, что это такое. Однако лаборатория, как правило, буквально завалена анализами такого рода, потому что полицейские не могут предъявить обвинение в хранении или распространении наркотиков без заключения лаборатории. Уиллис прекрасно понимал ситуацию и был намерен спокойно дожидаться своей очереди, однако Дженеро настоял на том, чтобы он срочно позвонил в лабораторию и выяснил, что там делается. И вот теперь, в пятнадцать часов сорок минут они узнали наконец, что там делается, а именно, что с их заказом пока ничего не делается. Дженеро продолжал ворчать, а Уиллису все больше хотелось поскорее попасть домой или хотя бы поплакаться кому-нибудь в жилетку по поводу трудностей, что на каждом шагу подстерегают детектива в этом городе.