Забвение роз (Романовская) - страница 39

  Мериам не верила доброте его голоса, не верила ни единому слову, но протянула руку. Случайно бросив взгляд на пальцы Шардаша, адептка вздрогнула: перстень с розами пропал, профессор снял его.

  Шардаш мгновенно ощутил напряжение Мериам и, проследив за её глазами, понял, что она заметила. Тень набежала на лицо, но профессор промолчал, сохранив выражение раскаянья и добродушия. Осторожно пожав ладонь адептки, он ощупал больное запястье и попробовал подлечить, но Мериам не дала, попросила уйти. И профессор ушёл, с горечью отметив, что адептка Ики оказалась вовсе не глупа и труслива. Если Шардаш не усыпит её бдительность, повторится прежняя история.

  Не удержавшись, профессор обернулся и глянул на Мериам. Сейчас, освящённая закатным солнцем, она казалась огненным фениксом. Пламенем, которое сжигало былое спокойствие.

  - Вас следует опасаться: у вас глаза оборотницы, - неожиданно произнёс Шардаш. - Странно, что никто из окружающих этого не замечает.

  - Я на четверть оборотница, - напомнила Мериам, обескураженная его словами. - И глаза у меня обычные, бурые.

  - Уж поверьте, я знаю, какие глаза у настоящих оборотней, - рассмеялся профессор. - Как светлых, так и тёмных. Дело вовсе не в цвете и доле крови. Доброй ночи, адептка.

  - Надеюсь, - он усмехнулся, - завтра вы не прогуляете мой урок и не принесёте на него сердечки, книги и печенье.

  Знакомая яркая вспышка - и Шардаш исчез.

  Мериам знала: если маг использует пространственные заклинания, на то есть веская причина. В данном случае, судя по всему, Шардаш не желал, чтобы его видели у комнаты адептки. Так и есть - расслышал смех девочек, возвращавшихся с прогулки.

7

Мериам сидела в шумной таверне и в который раз перечитывала письмо, присланное матерью. Адептка не удержалась и попросила рассказать её о предках: из головы всё не шло кольцо.

  Поворчав, гном Гримм отпустил Мериам час назад, но в Школу она идти одна побоялась, забежала к Инессе. Та подрабатывала в 'Бравом петухе' и давно решила проблему ночных прогулок. Помимо постоянного ухажёра, о котором Инесса туманно говорила: 'С таким демон не страшен', её частенько провожал повар. С плечистым парнем шириной с дверь никакой полукровка не подойдёт.

  Мать, как и ожидалось, чрезвычайно удивилась просьбе дочери, насторожилась и грозилась приехать, если та ввязалась в какую-то историю. Ожидаемо она подтвердила, что никаких демонов в роду не было, одни люди и светлые оборотни. В заключении прилагалась записка от деда, который советовал учиться, а не заниматься ерундой.