– Китайская еда, – доложил Дэвид, пытаясь оценить ее настроение.
– Отлично.
– Пряная говядина в апельсинах и курица в сладком соусе, – уточнил Дэвид по дороге в кухню.
– Прекрасно.
Вопреки опасениям Дэвида, Мелани на него не сердилась. Весь день чертила графики и пришла к твердому выводу – нет убедительных доказательств, что ее домашние способны на убийство Меган. Поэтому Мелани пребывала в прекрасном расположении духа.
Поднялась с дивана и направилась на кухню.
Дэвид снял пиджак, ослабил зеленый галстук из набивной ткани, закатал рукава белой рубашки. Волосы нуждаются в стрижке и явно много раз взлохмачены, в уголках глаз собрались морщины. Похоже, у агента выдался нелегкий день, и на мгновение Мелани соблазнилась погладить его по щеке. Интересно, а если он повернется навстречу ее прикосновению. Интересно, а если она подойдет ближе…
Мелани понравилось, как Дэвид баюкал ее прошлой ночью.
– Тарелки в шкафу, – указал он.
Она достала посуду и накрыла стол в гостиной. Они молча съели почти половину еды, прежде чем Дэвид заговорил:
– Как прошел день?
– Смотрела ток-шоу Джерри Спрингера. Этим все сказано. А у тебя?
– Предпочел бы Джерри Спрингера, – ответил он, копаясь в жареном рисе. – Ночью поспала?
– Немного.
– Что-то приснилось про Меган?
– Угу. Она в той хижине. И ты.
Дэвид взглянул с удивлением. Рисовое зернышко прилипло к его нижней губе, Мелани машинально смахнула его пальцем. Движение застало обоих врасплох, она быстро отдернула руку.
– Э-э-э… в общем, я тоже была в хижине вместе с тобой и Меган, – вздохнула Мелани.
– Со мной? – устало спросил Дэвид, вроде бы ни к кому не обращаясь, уставившись в тарелку. – И что я там делал?
– Наводил порядок.
– Что?
– Меган в обнимку с лошадкой сидела в углу, очень, очень напуганная. Потом вошел ты и принялся за уборку. Подмел пол, снял паутину, вымыл окна. Да, и повесил шторы.
– Повесил шторы? – ошарашено переспросил Дэвид. – Слишком много для «служить и защищать».
– Очень красивые шторы, – уточнила Мелани. – Меган была счастлива.
– Прирожденная домохозяйка, – пробормотал он, отодвинув пустую тарелку. – Ладно, приступим к делу, – вздохнул он, и Мелани сочувственно вгляделась в усталое лицо. – Ну, – серьезно спросил Риггс, – рассказать, что я выяснил сегодня?
Она отодвинула тарелку и расправила плечи.
– Конечно. Выкладывай. Что?
– Ничего, – выложил Дэвид. – Суперагент ФБР за целый день ничего не нарыл. Полная бессмыслица, – он встал и принялся убирать со стола.
– Стрелок?
– Джакс сообщил, что полицейские проверили местные больницы и амбулатории. Пока ничего.