— Я его не «заполучил», мне его просто дали, — ответил маг. — Насколько ты помнишь, твоего деда убили в тех самых Сыроватых Горах. Убил не кто иной, как Агог, повелитель гоблинов.
— Конечно же, я помню, — сказал Нудин. — В конце концов, Флор был моим дедом.
— Верно, — продолжал Брендальф. — Мы столкнулись нос к носу на даче царя гоблинов в Сыроватых Горах. Выяснилось, что мы оба, гм… как бы так выразиться… пришли навестить жену Агога, королеву гоблинов. Но внезапно нагрянул сам Агог, и мы посчитали, что нам лучше поскорее удалиться. Я ринулся вперед, расчищая дорогу моему другу. Но тот медлил, и я вернулся, чтобы ему помочь. Флор непонятно зачем таскал с собой кучу ценных вещей. Поэтому я взял у него ключ, и несколько других тяжелых предметов, как, например, эту карту, и дал деру. А Флору так и не удалось оттуда выбраться. Меня же нужно хвалить и благодарить за то, что я совершил!
— Можно я перейду сразу к делу? — ворвался в разговор Бульбо. — Брендальф, правильно ли я тебя понял? Несмотря на то, что ты — мозговой центр всего мероприятия, ты хочешь, чтобы я — консультант и бывший кассир — придумал, каким образом избавиться от дракона?
— Так точно, мой мальчик! Ты попал в самое яблочко! Да ты еще больше подходишь для этого проекта, чем я предполагал! Обратите внимание на нестандартное мышление этого воббита!
Уяснив, что это самое грандиозное предложение работы за последнее время, Бульбо решил, что утро вечера мудренее. Вместо того чтобы покинуть жилище воббита, те из гномов, которые к этому моменту еще не вырубились, попадали спать где придется. Авантюрная сторона характера Бульбо, которую он унаследовал от Дорков, начинала слабеть под натиском занудной натуры Банкинсов. Он надеялся, что наутро проснется и поймет, что все это — лишь сон. Жуткий, дурно пахнущий сон.
Раскладывая свою встроенную кровать, Бульбо слышал, как Нудин все еще что-то гудит себе под нос во сне. Среди этого гудения он даже разобрал некоторые слова:
Заходи — не робей,
Наш любимый клиент!
Самый низкий процент!
Побыстрей богатей!
Бульбо погрузился в сон с этой песней в ушах. Кроме песни, в одном из них был еще палец Толстяка. Квартира воббита и впрямь была тесноватой для такого количества гостей. Наутро Бульбо предстояло узнать, к своему разочарованию, что визит гномов был далеко не сном.
Глава 2
Бараний шашлык, $2,95 за фунт
Проснувшись, Бульбо вскочил с кровати и натянул на себя свои вельветовые штаны. Гномы куда-то ушли, но перед уходом они еще раз испачкали буквально каждую тарелку на кухне воббита, в некоторых случаях, самой настоящей грязью. Они даже не попытались вымыть посуду, хотя, судя по принятой среди гномов антисанитарии, которую Бульбо имел счастье наблюдать накануне, лучше было помыть посуду самостоятельно. На этот раз с водой и мылом. «На всякий случай», — подумалось воббиту. Его радовало, что гномы вместе с Брендальфом ушли без него. В то же самое время он не мог избавиться от чувства какого-то разочарования.