Собака, которая выла (Гарднер) - страница 25

— Вы готовы показать под присягой, что собака не выла?

— Конечно.

— Если она выла, вы бы ее услышали?

— Да.

— Вы ночуете в доме?

— Да, на верхнем этаже.

— Кто еще находится в доме?

— Повар А Вонг, но он уходит спать к себе, в комнату над гаражом. И еще миссис Фоули.

— Мне кажется, помощник, — сказал Фоули, — что вам, видимо, лучше побеседовать с моей женой; она вам расскажет…

— Простите, — вмешалась миссис Бентон, — мне не хотелось говорить в присутствии этих господ, но вашей жены нету дома.

Фоули воззрился на нее с выражением одновременно удивленным и недоверчивым.

— Нету дома? Что вы, милочка, быть того не может! Она поправляется после гриппа.

— И все же она отбыла, — сказала миссис Бентон.

— Каким образом? Все машины на месте.

— В такси.

— Господи всемогущий! — воскликнул Фоули. — Эта женщина себя в гроб сведет. Зачем ей приспичило выбираться из дома, когда она только-только начала поправляться после гриппа?

— Не знаю, сэр.

— Она не говорила, куда отправилась? По магазинам, в гости или еще куда? Письма, звонкие какие-то были? Что-нибудь срочное? Да говорите же! Хватит напускать на себя таинственный вид.

— Она оставила вам записку, сэр.

— Записку?

— Да.

— Где?

— Наверху, в своей спальне, на туалетном столике. И просила меня проследить, чтобы записка попала к вам в руки.

Фоули, наморщив лоб, в упор посмотрел на экономку жестким взглядом.

— Послушайте, — произнес он, — вы чего-то не договариваете.

Молодая экономка опустила глаза.

— Ваша жена взяла чемодан, — сказала она.

— Чемодан? — воскликнул Фоули. — Она что, в больницу поехала?

— Не знаю. Она ничего не сказала, только оставила записку.

Фоули обратился к помощнику прокурора:

— Можно вас на минутку оставить?

— Разумеется, — ответил Пембертон, — о чем говорить.

Фоули вошел в дом. Перри Мейсон, пристально следивший за выражением лица миссис Бентон, спросил ее:

— Скажите, не возникло ли у вас осложнений с миссис Фоули непосредственно перед тем, как она отбыла?

Молодая женщина выпрямилась во весь рост и наградила его высокомерно-презрительным взглядом.

— Я не знаю, кто вы такой, зато знаю, что не обязана отвечать на ваши нелепые вопросы и грязные намеки, — произнесла она и, повернувшись, бросилась в дом.

Пембертон переглянулся с Перри Мейсоном и откусил у сигары кончик.

— Вот, — сказал он, — получили.

— Девушка изо всех сил старается выглядеть как можно непривлекательней, — нахмурившись, заметил Мейсон, — но для экономки она больно уж молода, и не исключено, что, пока миссис Фоули была прикована к постели болезнью, события приняли оборот, заставивший ее внезапно уехать.