Бакл ответил, кивая на хакера:
— А код, который он взломал, может стоить жизни еще сотне людей.
Санчес заметила:
— Вы дали слово. Оно уже ничего не стоит?
— Нет. Поимка людей, подобных ему, восполнит все.
Джилет отчаянно попросил:
— Дайте мне только час.
Бакл сверкнул своей ядовитой улыбочкой и принялся зачитывать хакеру права.
Именно тогда они услышали снаружи выстрелы и жуткий грохот бьющихся стекол — пули разносили дверь в ОРКП.
Глава 00100110/тридцать восемь
Мотт и Бакл вытащили оружие и уставились на входную дверь. Санчес упала на колени, копаясь в сумочке в поисках пистолета. Нолан укрылась за столом.
Фрэнк Бишоп по полу пополз обратно по короткому коридору, ведущему в логово динозавра.
Санчес крикнула:
— Босс, вы ранены?
— Все в порядке!
Детектив прислонился к стене и встал. Вытащил пистолет и крикнул:
— Он снаружи — Фейт! Я стоял в вестибюле. Он пару раз в меня выстрелил. Он все еще там!
Бакл побежал мимо него, по рации предупреждая своих напарников о преступнике. Он скорчился у двери, выглядывая в отверстия от пуль в стене и разбитом окне. Тони Мотт присоединился к агенту МО.
— Где он? — спросил Бакл, быстро выглядывая наружу и сразу же ныряя под прикрытие.
— За белым грузовиком, — ответил детектив. — Слева. Наверное, вернулся, чтобы убить Джилета. Вы двое, идите направо, держите его под прицелом. Я подберусь сзади. Пригнитесь. Он хороший стрелок. Промазал всего на миллиметр.
Агент и молодой коп посмотрели друг на друга и кивнули. Потом вместе выскочили за дверь.
Бишоп проследил за ними, встал и положил пистолет в кобуру. Заправил рубашку, вытащил ключи и снял с Джилета наручники, опустил браслеты в карман.
— Что ты делаешь, босс? — спросила Санчес, поднимаясь с пола.
Патриция Нолан засмеялась — она поняла, что происходит.
— Побег из-под стражи, верно?
— Правильно.
— Но выстрелы? — удивилась Санчес.
— Я.
— Ты? — изумился Джилет.
— Я вышел наружу, выстрелил пару раз в переднюю дверь. — Он ухмыльнулся. — Ваш социальный инжиниринг — думаю, я начинаю понимать, в чем соль.
Детектив кивнул на компьютер Фейта и сказал Джилету:
— Ну не стой там. Бери машину, и уходим отсюда.
Джилет потер запястья.
— Ты уверен?
Бишоп ответил:
— Я уверен только, что Фейт и Миллер могут быть сейчас в университете Северной Калифорнии. И не позволю им убить кого-то еще. Так что двигаем.
Хакер подхватил машину и последовал за детективом.
— Стойте! — крикнула Патриция Нолан. — Я припарковалась на задней стоянке. Можем взять мою машину.
Бишоп заколебался.
Она добавила:
— Поедем в отель. Я помогу вам с машиной.
Детектив кивнул. Он собрался что-то сказать Санчес, но та замахала на него пухлыми руками.