Голубое Нигде (Дивер) - страница 37

— Попробуй базы данных штатов: архивы полиции штатов Орегон и Виргиния.

Через мгновение Мотт поднял голову.

— Ни одного упоминания о таких делах. Файлы испарились.

Мотт и Миллер обменялись неуверенными взглядами.

— Становится страшно, — сказал Мотт.

Андерсен размышлял.

— Но какой мотив?

— Он чертов хакер, — пробормотал Шелтон. — Вот его мотив.

— Он не хакер, — заметил Джилет.

— Тогда кто?

Джилет не горел желанием обучать трудного копа. Он взглянул на Андерсена, и тот объяснил:

— Слово «хакер» — комплимент. Оно обозначает — программист-новатор, кодировщик, который «наспех компонует» софтвер. Настоящий хакер взламывает чью-то машину только ради любопытства, чтобы посмотреть, сможет ли он это проделать, и узнать, что внутри. По хакерской этике можно смотреть, но нельзя трогать. Люди, взламывающие системы как вандалы или воры, и называются взломщиками. Как взломщики сейфов, медвежатники.

— Я даже так его не назвал бы, — заметил Джилет. — Взломщики могут красть, бесчинствовать, но они не вредят людям. Я бы назвал его потрошителем.

— Взломщик… — пробормотал Шелтон. — Какая, к черту, разница?

— Большая, — протянул Джилет. — Напиши freak[4] через «ph», и уже говоришь о человеке, крадущем телефонные услуги. Fishing,[5] написанное через «ph», означает поиск по сети определенной личности. Ошибись при написании wares, прибавь z на конце, и получается вместо домашней утвари — краденый софтвер. Когда дело доходит до хакинга, все кроется в написании.

Шелтон пожал плечами, лекция его не особенно поразила.

Эксперты по опознанию из судебного отдела полиции штата Калифорния вернулись в основной офис ОРКП, катя за собой потрепанные чемоданы. Один сверился с бумагой:

— Мы сняли восемнадцать смазанных, двенадцать относительно четких отпечатков.

Он кивнул на лэптоп, подвешенный у него на плече:

— Сканировали, и, кажется, они все принадлежат жертве или ее другу. И на клавишах отсутствуют следы от перчаток.

— Итак, — сказал Андерсен, — он попал в ее систему из удаленного места. Программный доступ, как мы и предполагали.

Он поблагодарил экспертов, и те ушли.

Потом Линда Санчес — на данный момент деловитая и собранная, совсем не похожая на будущую бабушку, — сказала Джилету:

— Я сохранила и загрузила все на ее машину. — Она отдала ему дискету. — Вот загрузочный диск.

На дискете содержалось достаточно системных файлов, чтобы «загрузить» (или запустить) компьютер подозреваемого. Полиция использует загрузочные диски вместо самих винчестеров для включения компьютеров на случай, если владелец — или убийца — установил какой-нибудь софтвер, уничтожающий информацию.