Лиза откашлялась и попыталась прояснить свои мысли.
— Тебе ведь больно, — напомнила она ему. — Тебе нужно лечь.
— Не-желаю-отправляться-в-постель-один-Лиза. — Он взял ее руку и прижал к своему бедру.
У него твердые и рельефные мускулы, его кожа такая горячая под ее ладонью. Трудно противиться его врожденной силе и желанию, когда кровь так неистово струится в ее венах. Дрожь его бедра под ее рукой почти сломила ее.
О Господи, молча молилась она.
— Брик, я пытаюсь делать то, что нужно. Пожалуйста, не создавай трудностей.
В глазах Брика, даже в таком состоянии, тлела неистраченная страсть. Он нехотя позволил ей убрать свою руку.
— Как-я-уже-говорил-я-весь-в-твоей-власти.
Ей было трудно, как никогда, но она сумела подавить свое воображение и желание.
— Сядь, — прошептала она. — Сейчас я дам тебе напиться.
Его взгляд ясно дал ей понять, что он хотел гораздо большего, чем воды. Все же он опустился на постель, а она медленно поднялась с колен.
Он поманил ее пальцем.
Лиза покачала головой:
— Нет.
— Только один поцелуй, — попросил он. — Один скромненький медсестринский поцелуй на ночь.
Лиза глубоко вдохнула:
— Нет.
Его лицо потемнело от изнеможения, и он вздохнул:
— Обещаю: не больше одного поцелуя.
— Ты можешь обещать, — выдавила она из себя хриплым голосом, все еще не в силах оторвать свой взгляд от его глаз, пока отступала к двери. — Но я не могу.
Остаток ночи она была настороже. Будила Брика по часам, но держалась от него на расстоянии. Наутро, при свете дня, Лиза решила, что забота о Брике, пребывание с ним целую ночь вызвали в ней своего рода временное помешательство. Но оно не повторится, зареклась она, хотя и вздрагивала от каждого его страдальческого взгляда. Утром ему уже было значительно лучше, заметила она, так что, видимо, ее услуги ему не понадобятся. Однако выражение его лица говорило: я от тебя не отвяжусь.
Тихий внутренний голос подсказывал ей смыться, пока в ней не пробудились желания, опасность которых заключалась в том, что они грозили сбыться.
Приготовив ему легкий завтрак, она начала прощаться.
— Судя по твоему виду, тебе гораздо лучше, — сказала она, беря свою сумочку. — Если что, позвони…
— Не уходи, — прервал он ее, не донеся ложку с хлопьями до рта.
Еще как уйду. Слишком уж тут уютно. Но если тебе понадобится…
— Подожди минутку. — Брик нахмурился и отложил ложку. Поколебавшись, он бросил: — Хочу кое-что показать тебе, — поспешил в коридор и вернулся прежде, чем она успела возразить. Остановившись рядом с ней, он протянул ей небольшую старую коробочку.
Ее сердце дрогнуло.