Подошёл он туда одновременно с новым рулевым.
— Во хрень-набекрень! — в ужасе отпрянул от входа рулевой Лаптев: палуба рубки была почти полностью залита кровью.
— К штурвалу, матрос! — рявкнул над ухом оторопевшего парня лейтенант.
Рулевой в один прыжок оказался у штурвала и схватился за ручки. Даже не подскользнулся в крови. Развозов вошёл в боевую рубку осторожнее и, подойдя к смотровой "щели" (ничего себе "щель" – бльше фута) стал оглядывать окружающую действительность. Действительность была сильно неприглядной: японские броненносцы легли на параллельный курс и потихоньку нагоняли "Ретвизана". Было весьма вероятно, что постараются добить, если свои не прикроют.
— Курс к "Суворову"! — приказал лейтенант рулевому. — Зовут-то тебя как?
— Матрос первой статьи Платон Лаптев, вашбродь.
— Вот и держи, Платон, на флагманский броненосец, ну то есть на бывший флагманский… Нам без его поддержки кранты будут.
— Есть, вашбродь!
— Машинное! — склонился Развозов к переговорной трубе.
— Есть машинное! — устало отозвался из "недр" броненосца старший механик Вишневский.
— Илиодор Петрович! Говорит Развозов. Я пока за командира остался, здесь в рубке всех посекло осколками. Как дела у вас? Сейчас на лаге девять узлов, ещё выдать можешь?
— Дела – как сажа бела. Тяги почти никакой, больше чем на то, что имеется не расчитывай, Александр Владимирович. Шесдесят оборотов в минуту, зто максимум, который можно обеспечить. Уже четверо кочегаров сознание потеряли от перегрева и отравления. Из оставшихся многие тоже на последнем издыхании. Людей бы мне…
— Хорошо, я распоряжусь, но ещё хоть пару узлов выжми.
— Ой не обещаю, я прошу только для того, чтобы хоть этот ход удержать. Что можем – делаем.
Положение корабля было если и не отчаянным, то очень серьёзным. "Сикисима" и "Асахи" с малыми крейсерами стремились добить или хотя бы сделать небоеспособным израненный и почти "обезноженный" броненосец.
— Ну что, справляешься? — зашёл в боевую рубку старший артиллерист "Ретвизана" Кетлинский, — помощь нужна?
— Да мне твоя помощь нужна там, у пушек! — раздражённо отозвался Развозов. — Нам ведь сейчас гроб со свечкой японцы устроят!
— Да вряд ли – "Орёл" и "Бородино" идут на выручку, отобьёмся. Да мне и делать уже собственно нечего – оба дальномера разбиты. Я вообще пока приказал прекратить огонь – снарядов не так много осталось. Нащупывать дистанцию пристрелкой мы пока себе позволить не можем.
— Ладно, Казимир Филиппович, всё равно иди к пушкам, в любой момент координировать стрельбу может понадобится. Я справляюсь, спасибо.