— Стив? — позвал знакомый голос. — Ты там?
Стив резко повернулся лицом к двери.
— Я убью его!
— Господи, — прошептала Луиза.
У нее задрожали руки. Она ведь несла ответственность за успех этого проекта, она должна была находиться сейчас в зале, вместе с людьми, которые пришли поддержать ее начинание. А вместо этого она укрылась в темной комнате и наслаждается любовными играми! Она снова повела себя безответственно — как и семь лет назад…
— Прошу прощения, — сказал Эдвин из-за двери, — но там все ищут Луизу. Кто-нибудь может прийти сюда.
Стив отстранил от себя Луизу, посмотрел ей в глаза.
— Милая, ты в порядке?
— Да.
— Не смотри на меня так, Луиза, — прошептал он, — То, что мы сделали…
— Стив, я тебя слышу, — сказал Эдвин, — каждое твое слово. Я уйду, если ты скажешь мне, что передать остальным.
Не отрывая взгляда от Луизы, Стив крикнул:
— Дай мне минуту!
В голосе Эдвина слышалось сожаление.
— Стив, публика беспокоится.
— Что еще там случилось?
— Пришли новые люди — представители разных организаций, готовых принять участие в благотворительности. Но все календари, которые были, уже распроданы, и я не знаю, что им сказать.
Луиза отперла дверь и шагнула в коридор.
— Я здесь, — сказала она. — Скажите им, что у меня есть еще календари, я сейчас их принесу.
Эдвин взглянул на нее и быстро отвел глаза. Луиза почувствовала, что ее щеки начинают гореть от стыда. Она получала удовольствие, в то время как должна была собирать деньги для жертв пожаров. И Эдвин, должно быть, понял это… Тот прочистил горло и проговорил, по-прежнему не глядя на нее:
— Да, конечно. Я скажу им… Не беспокойтесь.
— Спасибо вам.
— Я могу сам принести календари, — предложил Эдвин, — если вы скажете мне, где они лежат.
Казалось, Эдвин был нисколько не удивлен тем, что застал их в подобном положении. Луиза спросила себя: неужели все было действительно настолько очевидно?
— Не стоит, — сказала она. — Это моя работа.
— Ладно. — Эдвин повернулся, чтобы уйти. — Пойду успокою публику, только не задерживайтесь долго.
Едва он удалился, Стив закрыл дверь и повернулся к Луизе.
— Ты ведь не собираешься комплексовать из-за этого?
Она нервно рассмеялась.
— Стив, Эдвин отлично понял, чем мы тут занимались.
— И что же? — Стив спокойно пожал плечами. — Все мы люди. Великое дело! Он и сам не святой.
У Луизы не было времени спорить с ним. Вдобавок она понимала, что могло быть и хуже. Если бы Эдвин не прервал их, они могли бы оказаться в гораздо более компрометирующей позиции… Вслед за этой мыслью ей в голову пришла еще одна, и Луиза спросила себя, в какой именно позиции они могли бы заниматься любовью на столе в пустом офисе… Стив наверняка знает их немало…