За гранью мечты (Уитби) - страница 65

Сузен сделала глубокий вдох, надеясь найти в себе силы противостоять ему, и прошествовала через зал с несколько натянутой улыбкой на губах. Марк увидел ее раньше, чем она подошла к столику. Впрочем, в зале вряд ли были мужчины, для которых ее появление осталось незамеченным, но Сузен не обращала внимания на их взгляды — ее глаза были прикованы к одному-единственному человеку.

— Я заказал пива, — сказал Марк, придвигая ей стул. — Подумал, что ты захочешь выпить чего-нибудь… Ты выглядишь отлично, — добавил он, и его слова прозвучали так искренне, что Сузен зарделась от удовольствия.

— Спасибо. Мне действительно хочется пить, — ответила она несколько настороженно.

Ее смутил блеск его глаз, выдававший чисто мужской интерес.

Сузен налила себе пива, следя за тем, чтобы рука ее не дрожала, и поднесла бокал к губам, все еще ощущая на себе пристальный взгляд Марка. Очевидно, от смущения она пила жадно, не отрываясь, и, лишь поставив пустой бокал на стол, взглянула на своего спутника. Теперь он смотрел на нее удивленно, и Сузен смутилась еще больше.

— Очень хотелось пить, — объяснила она. — Моя бутылка с водой закончилась еще днем.

— Ну а я умираю с голоду Пойдем в буфет, здесь у них шведский стол.

Марк поднялся с ленивой грацией. Его движения были медлительными и неспешными, и Сузен снова подумала, что в этот вечер он держится как-то иначе, чем обычно Мужчина не должен быть так дьявольски привлекателен — говорила она себе, зная, что большинству женщин так же, как и ей, почти невозможно устоять перед его обаянием. Она приняла непринужденный вид и встала, опершись на его протянутую руку.

Буфетная стойка напомнила Сузен картины фламандцев — такое Обилие самых разнообразных блюд было расставлено «а белой льняной скатерти Выбрать что-то одно было очень трудно. Острые, пряные запахи раздразнили аппетит Сузен, и она вернулась к столу с целым набором разнообразных кушаний, — Ну-ка, попробуй это, — сказал Марк с лукавой улыбкой и, перегнувшись через стол, протянул Сузен большую креветку.

Она с сомнением поглядела на рачка, потом с недоумением — на Марка. Он улыбнулся еще шире. Сузен зарделась от смущения, но рот открыла подобно птенцу и, когда Марк положил туда креветку, сомкнула губы. Он не успел убрать руку, губы Сузен коснулись его пальцев, и она вздрогнула всем телом. Марк неторопливо провел пальцами по ее щеке, глядя Сузен в глаза, и девушка замерла, захваченная магической властью его взгляда. Сердце ее учащенно забилось.

Казалось, они оба внезапно очутились в другом мире, в котором больше никого не было — только он и она. Воцарилось напряженное молчание, пронизанное скрытыми, но ощущавшимися все сильнее токами сексуального влечения. Это была опасная игра, и Сузен поспешно отстранилась, приведенная в замешательство его поведением.