– Так точно, – кивнул сержант. – Но... Товарищ майор, вы уверены, что эти двое каким-то образом связаны с терроризмом? Оружия и наркотиков при них не обнаружилось, паспорта в норме – они граждане Таджикистана, говорят, что едут в Уфу, учиться в медресе.
– Двое?! – Андрей сокрушенно хлопнул себя ладонью по бедру. – Черт! Самому тоже надо было идти... Значит, третий все-таки смылся... А эти двое где, вы говорите?
Милиционеры, смутно почувствовав, что этот майор – не просто какой-нибудь проявивший бдительность случайный «тюха-матюха» из числа военных, а человек, скорее всего, из тех, кто свою ведомственную принадлежность не рекламирует, вновь переглянулись и заметно выпрямились.
– Они в нашей дежурной части, – чуть виновато ответил сержант. – Если хотите, мой напарник вас проводит.
...Капитан, сидевший за столом в дежурке, изучал паспорта, задавая вопросы сидящим неподалеку двоим крепкого вида молодым людям, внешне похожим на таджиков. Парни были скованы меж собой наручниками и вели себя смирно, даже, можно сказать, флегматично. Узнав, кто к ним пожаловал, капитан досадливо поморщился.
– Товарищ майор, по-моему, вы зря подняли тревогу, – он бросил паспорта на стол. – Документы в порядке, билеты есть...
Но Лавров, лишь взглянув на этих двоих «флегматиков», сразу же почувствовал: их спокойствие напускное, выработанное специальной тренировкой. На самом же деле они напряжены до предела и в любое мгновение могут наброситься на всякого, кто окажется рядом. Появление в помещении дежурной части какого-то русского в гражданском костюме они восприняли очень настороженно.
– Капитан, пристегните их наручниками к лавке с обеих сторон... – попросил Андрей.
Капитан, решивший возразить, встретился с ним взглядом и отчего-то сразу же расхотел это делать. Тут же, позвав из соседней комнаты сержанта, он приказал применить к задержанным дополнительные меры фиксации.
– Вы из Таджикистана? – глядя на задержанных в упор, Лавров спросил их по-таджикски.
Те, поняв, что этого человека так просто, как это удалось с капитаном, провести не удастся, в ответ лишь угрюмо кивнули.
– Откуда именно? Город, кишлак?
Переглянувшись, задержанные нехотя пробубнили:
– Куляб...
Иронично улыбнувшись, Андрей мысленно отметил: «Вот вы и попались, голубчики!..»
– Хорошо, – продолжая удивлять капитана своими лингвистическими дарованиями, продолжил он по-таджикски. – Назовите главную улицу города.
– Ай, господин, – беспокойно задергался задержанный постарше, – мы в Кулябе живем совсем мало. Мы из Курган-Тюбе, жили в горах, в кишлаке.