Попаданец (Мельник) - страница 63

  Гаричу не оставалось времени на занятия со мной по фехтованию, но сами уроки, не прекратились. Неожиданно моим спарринг партнером, стал наш новый преподаватель танцев, которого мне навязал Энтеми, ссылаясь на такое вопиющее нарушение и упущение в образовании аристократа, как танцы. Я помню, сначала кривился и фыркал, но, рассудив здраво, вспомнил о моей маленькой подопечной, которая через десяток лет уже превратится из ребенка в девушку, и ей явно захочется посещать всевозможные балы и рауты светского общества.

  - Позвольте представить вам господин барон, леди Лесса фон Каус! - Помпезно тогда представил ее Энтеми, а мне спешно пришлось подхватывать челюсть, при виде очаровательной стройной брюнетки, лет этак двадцати пяти в обтягивающем костюме для верховой езды.

  Да-да, учителем танцев была женщина, урожденная баронесса фон Каус, из южного графства Крип. Немного смуглая, высокая с рельефной, но меж тем женственной фигурой и огромными живыми непроглядными глазами топазами, черными как южная ночь.

   О Mamma Mia! Ну да, в нее не возможно не влюбится. Я в ее присутствии робел, краснел и заикался. Так и хотелось читать ей стихи и петь серенады всю ночь под окном, но, увы, я не в боевой форме. Пока я всего лишь восьмилетний худощавый мальчишка, макушка которого едва доставала до ее прелестной груди, вечно всклокоченный и с чумазыми от чернил пальцами, так как писчее перо мне милее меча.

  - Дорогой барон! - Она как-то отловила меня утром, когда я самостоятельно пытался отрабатывать в саду связки с мечом и глубокий выпад с переходом за спину. - Почему вы игнорируете мои занятия танцами? Юная леди Пестре, старательный и очаровательный ребенок, но как же вы? Сквайр Энтеми, как-то намекнул мне, что вы никогда не обучались этому искусству!

  Ах, ты ж змей бородатый, подумал тогда я, сдал меня этой фифочке! Кто бы, что не говорил, но брутальные самцы, ну-у такие как я, не танцуют! У меня планы, дела, проекты, вот еще мечом тут помахиваю, да я ж убивец и будущий покоритель галактик, мне эти дрыганья ни к чему.

  - Простите леди Лесса! Все дела, дела... - Я попытался посмотреть хоть куда-нибудь только не на ее грудь. Ф-у-ух, как же тяжело от нее оторваться! - Еще раз простите, некогда.

  - Послушайте меня барон!- Ах, как она прекрасна, когда злится!- Я таких, мальчишек как вы насмотрелась достаточно, что бы знать о вас все!

  Что?! Она знает, что я подглядывал, когда она принимала ванну? О-о-о-о я сейчас от стыда сгорю.

  - Все вы мальчишки думаете, что танцы это не для вас! - Ах, вы про это, моя милая? - Считаете себя такими взрослыми и серьезными, мол, танцульки нужны только расфуфыренным барышням на приемах, а мы все из себя такие будем стоять с каменными мордами в углу, наше дело мечом махать! Что скажете я не права? Вы только подумайте на минутку, как вы будете выглядеть на балу у короля? А танец на вашей свадьбе? Да, в конце концов, это грация! Это красота! Что вы мне ответите?