Как же он тогда сказал-то? Что-то вроде того, что цель операции состоит как раз в том, чтобы выяснить, кому в первую очередь пиратство выгодно, кто бандюг покрывает-прикрывает, снабжает оружием и информацией. Выяснить, собрать доказательства и поднять шум на весь мир, чтобы и телевидение, и газеты, и вся остальная шушера-мякина… Короче, нанести по сомалийскому пиратству «сокрушительный удар».
Надо нанести – нанесем! Ясно, что народу много пашет, каждый делает свое дело, а нам с Валеркой досталась не самая плохая работа: смотаться в Мозамбик, понырять, поднять со дна ящики, помочь доставить их пиратам. Скрытая видеосъемка, клопы-жучки-маячки, а в конце… Нет, капитан, загадывать рановато. У нас ведь всегда так: гладко на бумаге, а на деле – сплошь ямы да овраги!»
«Боинг», без особого труда преодолевший девять тысяч верст с лишним, прилетел в Мапуту точно по расписанию, благополучно приземлился и, высадив пассажиров, был отбуксирован тягачом на стоянку, где и затих, устало опустив натруженные крылья и беззвучно отдуваясь после нелегкого перелета. Ни внештатных ситуаций, ни аварий – словно этот, изготовленный где-то по ту сторону Атлантики, лайнер и не знал, что в последнее время среди самолетов стало чуть ли не хорошим тоном время от времени падать, гореть и попадать в прочие нехорошие истории…
На двух такси добрались до небольшого отеля «на три звездочки», где без проблем сняли три номера: отдельный для Джексона и еще два двухместных, в которых устроились боевые пловцы и Зимин с экс-прапорщиком. Когда сумки были разобраны, вещи определены по шкафам и все, словно по единодушному уговору, приняли душ с дороги, путешественники собрались на совет в номере Боба Джексона.
– Итак, джентльмены, – медленно прохаживаясь по заметно потертому гостиничному ковру, открыл «совет в Филях» наемник, – Скат и Тритон отправляются в порт. Там есть отдельные пирсы – или как там они называются – для частных судов, яхт и катеров. Выберете что-нибудь подходящее и зафрахтуете на… Мистер Зимин, когда ожидается приход в местные воды ваших друзей из Сомали?
– Если верить шефу, то дня через два они должны быть здесь, – без особой уверенности ответил бритоголовый. – Если ничего экстраординарного не случится…
– Значит, зафрахтуете судно на две недели, – не стал экономить чужие деньги Джексон. – Мистер Вострецофф и экс-майор таким же образом берут в аренду две машины. Нужны, думаю, микроавтобус и джип. Помощнее. Согласны, Вострецофф?
– Да, нормально будет: и народу сколько надо влезет, и снаряжение будет куда положить, – согласно кивнул прапорщик.