Несколько минут Бейдр внимательно изучал документы.
— Что-нибудь еще?
— Только одно, месье, — ответил Дюпре. — Я позволил себе позвонить в школу в Монтре, где училась ваша дочь, в надежде узнать имена ее бывших подруг. Но они только и смогли сообщить, что в мае мадемуазель Аль Фей покинула школу в обществе человека по имени месье Ясфир, который представился как ее хороший знакомый. Учителям сказали, что девушка хочет погостить у отца в Каннах во время кинофестиваля. Больше они ее не видели.
Бейдр посмотрел на Дика, потом на частного детектива.
— Большое спасибо, месье Дюпре. Вы мне очень помогли.
Сыщик вздохнул.
— Современные дети, — он развел руки в типично галльском жесте. — У меня тоже дочь-подросток. Никогда не знаешь, что они выкинут. Если я смогу быть еще чем-нибудь полезным, месье Аль Фей, рассчитывайте на меня. — Он кивнул Бейдру и удалился.
Дик повернулся к патрону.
— Я не в восторге от того, что пришло мне в голову, а вы?
— Я тоже, — Бейдр глубоко вздохнул. — Но по крайней мере теперь мы знаем, что самолет в безопасности, где бы он ни находился.
— Это же супер-лайнер. Он не может долго оставаться незамеченным.
— Наверное, — уклончиво ответил Бейдр.
— Что нужно делать?
— Ждать.
— Ждать? — Дик был удивлен.
— Да. Помните, мы гадали, каков будет следующий шаг Али Ясфира. Теперь нам это известно. Скоро он сообщит нам свои условия.
Пленники стояли на опушке небольшой рощицы и смотрели на серебристый «Боинг-707», который им только что пришлось оставить. Девять террористов суетились вокруг самолета, тщательно маскируя его. Теперь, чтобы обнаружить «боинг» с воздуха, нужно было пролететь над ним на высоте не более двадцати футов.
Джордана обратилась к стоявшему рядом и не сводившему глаз с самолета Хайятту:
— Вы мастерски посадили машину, командир. Спасибо вам.
— Видимость была не слишком хорошая. Я боялся врезаться в верхушки деревьев в конце взлетной полосы. Как вы думаете, зачем они оборудовали в такой глуши взлетную полосу? Если судить по внешнему виду, ею не пользовались года три, никак не меньше.
— Не знаю, капитан.
К ним подошел Фуад.
— Ну-ка пошевеливайтесь, — он говорил по-английски с американским акцентом. Потом показал в сторону леса.
Джордана подошла к детям, которые стояли рядом с няней и горничной. Мальчики, словно завороженные, следили за тем, как маскировали самолет. Джордана взяла их за руки.
Впереди стояли двое солдат в плохо подогнанной униформе, без опознавательных знаков какой-либо армии. Посигналу Фуада они начали прокладывать путь. Еще несколько челловек встали по бокам, остальные сзади, и все вместе держали пленников под прицелом.