В фамилии Сталин окончание ин можно не учитывать, как мы это сделали, когда интересовались только корневыми согласными. Но кто сказал, что согласная Н ни при каких обстоятельствах не имеет значения. Считка-то в данном случае субъективная. Так вот, если принять Н за корневую, то всю фамилию можно расчленить так ста-лин. В этом случае первая часть сопрягается с глаголом سطا сат#а (корень СТ#В) «наступать, нападать, набрасываться», вторая — с корнем لين ЛЙН, выражающим мягкость. Именно таким его описывают его современники. Всегда мягкий, обходительный на людях, но в глубине души считающий, что лучший способ защиты — наступление.
Имя Иосиф имеет две согласные. Если гласную О читать по-финикийски, то она становится арабским Ъайном. Корень عـسف ЪСФ имеет значение «быть жестоким, чинить произвол». Думаю, что и эта характеристика не вызовет особых возражений со стороны читателей. Здесь спорить не о чем. Но гласный О в арабском языке может быть рефлексом слабой согласной под названием Вав. Смотрим корень وصف ВС#Ф. Оказывается, его значение: «описывать, давать характеристику». Со Сталиным лично не знаком, но, судя по литературе, едва ли не самым любимым его занятием было давать людям судьбоносные характеристики.
Идем дальше. Начальную И-восьмеричную прочтем восьмой буквой арабского алфавита, как мы делали уже не раз. Получаем корень حصف Х#С#Ф. Вот его значение: «иметь здравый ум, быть благоразумным», а также «быть осмотрительным». Судите сами, насколько эти два значения подходят к Сталину.
Теперь перейдем к отчеству вождя. Я прошу читателей обратить внимание на состав согласных. Насколько он созвучен с именем отечества, придуманным Сталиным: СССР. Почему же Сталин отредактировал свое отчество? Посмотрим, какой тайный смысл вкладывал Иосиф Виссарионович в название страны, которой руководил почти тридцать лет. Оказывается, СС СР по-арабски (أسرى ساس) означает «править пленными, то есть рабами». Латинское серв «раб» того же корня. Это от арабского корня أسر 'СР «вязать, брать в плен».
Имеют значение и разные клички, прозвища, псевдонимы. Известно, что друзья называли Сталина Кобой. По звучанию это прозвище ближе к корню عـقب ЪК#Б, чем библейское имя Иакова, хитростью завладевшего первенством. Иосиф Виссарионович повторил своего библейского тезку. Коба как и Иаков умеет предвосхитить последствия событий. Перестройку девяностых он видел из тридцать седьмого. Откуда у него эта прозорливость? Арабский корень ЪК#Б среди прочих дает слово со значением «последствия». Способность видеть последствия событий и поступков у него не отнимешь.