— Я же тебе говорила, что послала рисунки Матьё! Не слушаешь никогда.
Ага, так и поверил. У них, похоже, виртуальный флирт. От Матьё можно ожидать.
— Ладно.
— Что — «ладно», с трагизмом в голосе? И нечего в моем компьютере копаться.
— Во-первых, никакого трагизма, а во-вторых, не ты клянчила программу с болванками писем?
Надоело ей в книжном, прочь порывается: решила мотивационные письма рассылать во все концы. Сама, правда, не знает в какие.
Мэйл от Матьё смотреть не стал. После того, как ознакомился с дневником Марго с пятью страницами про итальянца, до рвоты откровенными, — всё. Не хочется никуда нос совать. Веры их сестре не было и не будет, так зачем принюхиваться? Само всплывет.
Кстати, у Марго, как и у Маринки, плохо получалось врать. “Honey, — сюсюкала, — I love you too much… look at me, honey”, — и в глаза заглядывает, ну ясно — что-то не то. И это слащавое “honey” — через слово, и дешевое “love”, которое сам выдавить не мог, на “like” только хватало. После истории с итальянцем за руку ее не поймал, но она явно флиртовала — когда в юридической конторе стажировалась, и в универе у нее ходил хмырь в приятелях.
Да итальянской истории было достаточно. Тогда и купил «Американку в Италии» Рут Оркин — фото метр на полтора, — то ли Марго куснуть хотел, то ли и правда заворожила эта фотография.
Идет там себе мамзель по площади, вдоль здания с массивными колоннами, красивая, высокая, худая, волосы на пробор посередине. Платье длинное, с неглубоким вырезом. Сандалии. Лицо ее всегда притягивало… лицо Мадонны. И вокруг — десятка полтора самцов, итальянцев, зубоскалов. Смеются, улюлюкают, а она топает, как сквозь строй, в сумочку вцепилась. Это фото прославило Рут Оркин, ее визитной карточкой стало. Более полувека с тех пор прошло — все участники уже старцы: маразм, альцгеймер, лекарства, неблагодарные дети; а кого-то и червячки съели. Фотография постановочная (красотка — модель Джин Аллен, подруга Оркин), но сценка не выдуманная, а подсмотренная.
Тогда, после Большой войны, американцы ломанулись в Европу. От Италии они без ума, но по-итальянски «донт спик». А итальянцы «нон парлано инглези». И вот краля на свою голову спрашивает дорогу у парня, заводящего мотороллер. Самцы окрест оживляются и интересуются, чего хочет синьора. «Конечно, меня!» — заявляет хозяин мотороллера. Мужички гогочут, а американка готова сквозь землю провалиться. Дурочка, не понимает природу смеха этого — да просто она слишком красивая и чужая. И недоступная. А ее страх выглядит как высокомерие. Мужик, когда не может получить, либо злится, либо глумится.