Кеннет качает головой.
— Ошибаетесь! — восклицает он. — У меня железное правило: никому и никогда не морочить голову.
— Если вы регулярно встречаетесь с женщиной, значит, уже дарите ей надежду, — возражаю я.
— На что?
— На то, что в один прекрасный день вы двое станете семьей, обзаведетесь детьми. Это же очевидно!
— А вот и нет, — хитро улыбаясь, говорит Кеннет. — Я никогда не даю женщинам повода мечтать о серьезных отношениях: ничего не обещаю, не бросаю слов на ветер, сразу предупреждаю, что о семье я пока и не помышляю и все в таком духе. Меня не в чем упрекнуть, уж поверьте.
Я секунду-другую изучаю его лицо. Его глаза снова горят, но теперь каким-то дрожащим, несмелым огнем.
— Почему же вы не помышляете о семье? Тридцать девять лет — по-моему, самое время свить себе уютное гнездышко. Чтобы было не страшно вступать в старость. А до нее ведь рукой подать.
Взгляд Кеннета делается серьезным. Он отвечает не сразу, а спустя несколько мгновений:
— Не хочу торопиться. Потому что знаю и всегда знал… предчувствовал.
Улыбаюсь.
— Снова предчувствия?
Кеннет медленно кивает. Огни в его глазах разгораются, и прозрачные языки пламени снова танцуют магический танец.
— Я предчувствовал, что рано или поздно придет настоящее, — говорит он, и мне кажется, что чем дольше я нахожусь под прицелом этого взгляда, тем сильнее подпадаю под его власть. От страха и возбуждения меня охватывает дрожь. — Поэтому еще двадцатилетним мальчишкой поклялся себе, что дождусь этого настоящего, — договаривает Кеннет. — И, знаете, несмотря ни на что… Я ужасно рад, что сдержал слово…
Усилием воли заставляю себя отвернуться. Вот это денек! С утра надежды прикоснуться к величайшей тайне, под вечер мощное разочарование, а теперь эта странная игра. Игра с невидимым огнем…
Какое-то время сидим молча. В моей голове стая мыслей, но я не желаю к ним прислушиваться, не хочу складывать обрывки фраз и образов в логически законченные картинки и сюжеты. Стараюсь не думать ни о чем, наблюдаю за гостями, распределившимися по группкам, и за невестой, болтающей с родителями, точнее, за ее матерью.
Джейн Беккер. Уж она-то наверняка чем-то похожа на покойного брата. И знает о нем — а может, и о той истории — намного больше Оливии. Когда я сегодня подошла к Джейн поздороваться, она вполне сердечно меня обняла, расспросила о тете и вскользь о матери. Потом чуть сдвинула брови, очевидно о чем-то вдруг вспомнив, внимательнее рассмотрела мое лицо, улыбнулась, поблагодарила за оказанное внимание, пожелала приятно отдохнуть на празднике и ушла. Больше мы не разговаривали, но это понятно. Сегодня все ее мысли о будущем младшей дочери.