В книге, посвященной дружбе, особенно приятно поблагодарить тех, чья помощь для меня по-настоящему важна. Это мой редактор Кристи Оттавиано, чей внимательный глаз и необыкновенная проницательность значительно улучшили книгу; моя сестра Мэри Броуч, которая ухитрилась прочесть рукопись будущей книги как родитель, ребенок и критик одновременно; а также необычайно талантливые и разносторонние читатели, они же мои чудесные друзья — Джейн Бернс, Клер Карлсон, Лора Форте, Джейн Каменски, Джилл Лепор и Кэрол Шериф. Мне повезло, что они у меня есть!
Еще я благодарна первым юным читателям и слушателям моей книги. Это Джейн и Маргарет Урхейм, а также Гидеон Лик и Саймон Лик. Особая благодарность — Кэролайн Меклер, за ее подробный рассказ о работе музея Метрополитен, и всем сотрудникам издательства «Холт», которые проделали потрясающую работу, чтобы представить читателям мои книги.
Наконец, огромное, бесконечное спасибо моей семье — мужу, Уорду Уилеру, и детям, Зои, Гарри и Грейс, за их энтузиазм, понимание и поддержку. Много лет назад в китайском ресторане я разломила печенье с предсказанием и прочла: «Твоя семья — один из шедевров природы». Так оно и есть.
— Об авторе и иллюстраторе —
Элис Броуч — автор известных книг «Тайна Шекспира» и «Через пустыню». Идея написать «Шедевр» возникла, когда Элис уронила контактную линзу в раковину. Сидя на кафельном полу, она битый час пыталась раскрутить сифон и мечтала — вот бы какое-нибудь крошечное существо достало потерянную линзу. Вечером она написала первые главы будущей книги и забыла о ней на целых двадцать лет. Элис изучала историю в Йельском университете. Ее семья живет в Истоне, штат Коннектикут. www.elisebroach.com
Келли Мерфи проиллюстрировала множество детских книг, в том числе «Не плачь, дракончик». Она живет в Норт-Аттлборо, штат Массачусетс. www.kelmurphy.com
Семейство жуков, которое явно сродни семейству Марвина, поселилось в нью-йоркской квартире одной из переводчиц, в большом многоэтажном доме посреди огромного города, не так далеко от музея Метрополитен. Жаркими летними вечерами то один, то другой такой Марвин любит прогуляться по квартире, разведать, что делается в ванной (наверно, там прохладней). Сначала переводчица их ужасно боялась и каждый раз громко визжала, а теперь вспоминает, что они родственники Марвина, и только иногда, когда такой жук сильно нахальничает, ловит его в большой бумажный пакет, выносит на улицу и оставляет под деревом — пусть попутешествует, посмотрит мир.