— Моя карьера загублена, навсегда загублена. Ума не приложу, как все это объяснить. Никто не поверит. Как я умудрилась? Это ужасно, ужасно.
— Кристина, — ласково начал Денни, — давай сначала все проверим. С тех пор как рисунок унесли из музея, я разговаривал с тобой по крайней мере шесть раз, и все шло по плану. Я не верю, что ты могла допустить такую ошибку.
Марвина аж передернуло: какой все-таки негодяй! А говорит-то как убедительно, словно и впрямь сочувствует.
— Сам посмотри, — тихо ответила Кристина.
Денни подошел к Кристине, а Марвин сполз вниз по рукаву, оттуда на штанину и наконец на пол. Привязанный к брюшку сверток очень затруднял движения, но все же ему удалось спуститься и затаиться под столом. Теперь надо как-то привлечь внимание Джеймса.
Можно попытаться взобраться мальчику на запястье, он так раньше уже делал, но все настолько поглощены рисунком, что Джеймс вряд ли его заметит. Марвин замер у ножки стола, не зная, что предпринять. А наверху продолжался весьма неприятный разговор.
— Они просто очень похожи, — говорил Джеймс. — Помните, их никто не мог различить.
Кристина вздохнула.
— Поэтому я и попросила вас всех поскорее прийти, надеялась, может, я не права. Но… сами посмотрите. Как только агент ФБР сказал, что в такси нашли обрывок паспарту с жучком, я сразу забеспокоилась. Пошла проверить подлинник, чтобы убедиться, все ли в порядке. И… сами видите… Ты же видишь разницу, Денни?
Уж он-то видит разницу, хотелось закричать Марвину. Он же все и подстроил. А теперь еще кивает с сочувственным видом.
— Это не Дюрер, — тихим, ровным голосом произнес Денни.
Безутешная Кристина повернулась к Джеймсу:
— Можно устраивать какие угодно проверки, но когда смотришь на рисунки Дюрера столько лет, нутром чуешь. Так всегда с подделками. — Она покачала головой. — Тесты и проверки это хорошо, но в конечном итоге все решает человеческое чутье. Когда по-настоящему знаешь художника, что-то в подделке начинает тебя беспокоить, и чем дольше глядишь, тем больше беспокоишься. Да так, что сил нет терпеть.
Она взглянула на рисунок, но тут же зажмурилась. Марвин вздрогнул: неужели его творение причиняет ей такую невыносимую боль? Но раздумывать обо всем этом не было времени, потому что он вдруг заметил, как рядом с ножкой стола что-то блеснуло. Это же его оружие — кнопка! Он же сам ее припрятал, когда ночевал здесь.
Отлично, сейчас ему это оружие пригодится. Нет, нападать он ни на кого не собирается, а вот подать сигнал кнопкой можно распрекрасно. Марвин ухватил металлическую штуковину передними лапками. С кнопкой и тяжелым свертком, он все же ухитрился доползти до ноги Джеймса. Вскарабкался на кроссовку, забрался под штанину и легонько ткнул острием кнопки в голую лодыжку.