Шедевр (Броуч) - страница 80

— Пора уже сообщить, кому положено, — тихо напомнил Денни.

— Ты прав, — безжизненным голосом подтвердила Кристина. — Я просто хотела дать ФБР побольше времени. Вдруг… Ой, Денни, как это ужасно!

— Конечно. Мне так жаль…

Марвин больше не мог переносить этого вранья. Нет сил смотреть на грустное, испуганное лицо Кристины. Словно читая его мысли, Джеймс пробормотал:

— Мне в туалет надо.

— Ты знаешь, куда идти, сынок, — кивнул отец.

Как только они вышли из кабинета, Джеймс поднял руку и взглянул на Марвина.

— Где ты был все это время? Я никак понять не мог, куда ты делся? Ты был в музее? Упал случайно с куртки? Надо придумать для тебя какое-то более надежное место. Я так боялся, что ты совсем потеряешься.

Не спуская глаз с Джеймса, Марвин проворно перекатился на бок, чтобы мальчик заметил бумажный сверточек.

— А это что такое? — удивился Джеймс.

Марвин развязал волосок передними лапками и протянул бумажку мальчику.

— Похоже на кусок газеты. Словно комок жеваной бумаги… Это чтобы через трубочку плеваться, да?

Марвин выжидающе глядел на Джеймса.

— Нет, это что-то совсем другое.

Марвин в восторге забегал по рукаву.

— Подожди, — мальчик присел у стены в коридоре. Он повернул руку так, чтобы лучше видеть Марвина и не уронить его невзначай.

— И что прикажешь с этим делать? — мальчик вопросительно взглянул на жука. — Развернуть, что ли?

Он развернул крохотный сверточек, потом осторожно расправил клочок бумаги на колене и принялся изучать.

— Гордон Перри, Восточная Семьдесят четвертая улица, дом 236, квартира 5Д, город Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, — прочел мальчик.

Марвин нахмурился: на почтовой наклейке не было имени Денни. Но это точно та самая квартира. Семьдесят четвертая улица — совсем близко от музея, всего несколько кварталов.

— Кто это? — Джеймс внимательно поглядел на Марвина.

Марвин быстро-быстро ползал по рукаву.

— В чем дело? Чего ты так распрыгался? — мальчик не спускал с жука серьезных серых глаз. — Давай снова, как раньше. Если я прав, ползи на кончик пальца. Этот парень имеет какое-то отношение к пропавшему рисунку? К подлиннику, да?

Марвин заспешил к самому кончику пальца.

— Ага! Он украл рисунок, да?

Ну, не совсем так, но Джеймс умница и догадается.

— Правда? — Джеймс от волнения прикусил губу. — Что нам делать? В полицию позвонить?

Марвин пополз вниз по пальцу. Нет, полиция тут не поможет. Они ничего не смогут сделать, и вообще полиция им не поверит.

Джеймс снова посмотрел на адрес, нахмурил брови.

— Ну, что будем делать, малыш?

Марвин проворно забрался на самый кончик пальца и замахал передними лапками в воздухе.