Столб словесного огня. Том 2 (Гейнцельман) - страница 2

Красотою залитых,
Вдоль коралловых литер
Проходил лишь Юпитер
В ореоле лучей…
Я ничей! Я ничей!
У границ часовые
У меня голубые;
Голубые ж глаза,
Что твои небеса:
Только рыцарь креста
Их целует в уста!
А наемник простой
За чертой, за чертой!
Только Розу одну
Навсегда в синеву
Пропустили вчера
Часовые царя,
И навстречу они
Ей подъяли в тиши,
Как войска на картинке,
Золотые тычинки,
И лазурным венцом
Королевну потом
Увенчали…

6 февраля Феодосия


СМЕРТЬ ПРИВРАТНИЦЫ 

I

Визави друг от друга
И поэта лачуга,
И дворец богача
На уступах плеча
Исполинской скалы,
Кружевные валы
Как свободная стая
Альционов встречая,
Беспечально стояли,
Голубые скрижали
Изучая Эвксина.
Но дворца-исполина
Украшали газоны
Эйхиверий фестоны,
Хризантемы и астры
И богов алебастры;
А в ионийской ротонде
На лазоревом Понте
Афродиту Милоса
Без перстов и без носа,
Украшая дворец,
Заострожил купец.
У лачуги поэта
Поскромней этикета
Церемонный устав:
Не Венера на страже
Из Милоса и даже
Не квартальные в будке,
Стародавние шутки,
Но Фемиде родня:
Мой привратник – свинья!
Из Вестфальи германка,
Воспитаньем хохлуша,
Для голодных приманка,
Здоровенная туша!
Сколько хлеба сожрала!
Два вершочечка сала,
Да колбасок фестоны,
Фрикандо, салтисоны
Из нее под Сочельник
Сотворит он, бездельник
И владелец берлоги
Псалмопевца убогой!
Нежно-розовый цвет,
Нет особых примет,
И кругла, как аббат,
И молчаньем мудрец,
И лавровый венец
Как захрюкает ей
За величье идей,
За гражданскую цель
Положи на постель!
Ах, бродячее сало
Мне привратницей стало!
Пустяки! У меня,
У поэта, свинья
Спозараночку голым
Стало жизни символом,
Но воздушные замки
Не Вестфалии самки
Караулят поэту:
В белый мрамор одета
Афродита Милоса,
В голубое с утеса
Покрывало глядит.
У купца же в душонке
И Вестфальский синклит,
И родимой сторонки,
И текущего дня
Матерая свинья!

II

Ах, завистливы боги
И жестоки подчас,
Как разбойник с дороги
Столбовой. В тарантас
Дребезжащий души
Топоры и ножи,
Только радостно взвизгни,
Только хрюкни светлей,
Запузырят и жизни
Запаленных коней
С олимпийским поличным
По келейкам отличным,
По кишкам разместят!
Там насмешник Сократ,
Обстоятельный Кант,
Там тщедушный Атлант
Будет скоро мечты,
Там исчезнешь и ты,
Матерая свинья!
На свинячий Олимп
Чрез желудочный лимб
Ты должна вознестись
В заповедную высь,
Где Священный Кабан,
Повелитель свиней,
Приготовит вам жбан
Золотых трюфелей!

III

Свершено! Поутру,
День забрезжил едва,
По мелодий ковру,
Пробудясь, голова
Начинала мячи
Золотые со сна
Перебрасывать слов
И созвучий мечи
Рассыпать. И волна
Песнопенья вокруг
Заплескалась, но вдруг
Умолкает язык:
Отвратительный крик
В подорожную пыль
Повергает мне быль
Паутинную слов!