Торжество принципа
Фул чуть сдвинулся в сторону, и на переднем плане оказался Ирапожис. Его появление вызвало бурю оваций, зажглись юпитеры, застрекотали киноаппараты.
Фул величественно поднял руку.
- Погодите, друзья! Вы еще ничего не видели! Ведь, может быть, перед вами просто манекен! Я прошу сохранять тишину, - сказал он и, обращаясь к Ирапожису, дружески спросил:
- Слышишь ли ты меня, Поджи?
- Да, сэр.
- Продемонстрируй джентльменам свои двигательные навыки.
В то же мгновение Ирапожис начал поворачиваться, наклоняться, изгибаться во всех направлениях. Затем он отвесил присутствующим поклон и остановился.
Шепот восхищения прошел по залу.
- А теперь займемся твоими интеллектуальными способностями, - сказал Фул, и стал задавать Ирапожису самые разнообразные вопросы.
Ответы следовали без запинки. Когда Фул и Ирапожис поклонились, в зале вновь вспыхнули овации. Но Фул неумолимо шел к цели.
- Друзья мои, - кричал он, перекрывая шум. - Вы пока не видели ничего особенного. Может быть, это только робот, но с обширной памятью? Я прошу внимания, сейчас будет самое главное. Вы увидите в действии принцип оптимальной целесообразности.
Перед зрителями прошла целая процессия. Хи Мает нес гигантскую гирю. За ним двое чем-то заведующих несли еще одну гирю поменьше, шествие замыкал Ай Кэн, держа третью - совсем небольшую.
- Автомат, если он обладает инициативой, - продолжал Фул. - должен самостоятельно выбрать такой способ действия, который гарантирует минимальный расход энергии и минимальный объем информации, необходимой для достижения цели. Именно в этом и состоит принцип оптимальной целесообразности. Каждый человек всегда стремится в конечном счете поступать именно так, однако ни одному человеку это не удается. Но наш Ирапожис- более совершенное создание, чем человек.
Он сделал паузу, необходимую, по его мнению, чтобы зрители прониклись духом принципа, и обратился к Ирапожису.
- Поджи, подними одну гирю!
Ирапожис быстро сделал шаг вперед и ухватился за самую маленькую гирю. Гиря, казалось, не тронулась с места. В зале послышались шум и смешки.
- Ирапожису не сказали, на какую высоту надо поднять гирю, и он, согласно принципу, лишь слегка оторвал ее от пола, - спокойно произнес Фул. - Возьмите листок бумаги, и вы увидите, что он легко пройдет между гирей и полом.
Испытания продолжались. Как не переставляли гири наиболее дотошные зрители, Ирапожис при команде "Поднять гирю!" всегда выбирал самую легкую и лишь слегка отрывал ее от пола.
...Секретарь склонился к уху президента и, показав на часы, что-то шепнул. Тот обратился к прессе, сказав, что, как он надеется, фирма не обманула их надежд, что он благодарит за внимание и отбывает по важным делам.