– Впрочем, я уверен, что хозяин трактира просто ошибся. А даже если и нет, то все равно мы нагоним монахов раньше того загадочного ночного посетителя. Конюх сказал, что он был пеший. А мы верхами. И тропа тайная всего одна!
– А вы уверены, капитан, что община пошла именно этой дорогой? – наморщила бровки Нэрис.
Чарли крякнул, вспомнив недавних проводников, любезно предоставленных им Ронаном Келли:
– Мы-то, мож, и не уверены. А ребятки сутулого дело знают. И они клялись, что это единственная тропа черных купцов по эту сторону озера. Брехать им вроде как смысла нету…
– И взять с нас тоже нечего, – согласно кивнул Десмонд, объезжая крутой овражек. – Осторожнее, леди, тут земля с краю осыпается… Что вы нос морщите? Не доверяете милейшему Ронану?
– Да не то чтобы не доверяю… – Она замялась. – Он, конечно, разбойник, но Чарли прав – зачем ему нас нарочно в заблуждение вводить?.. Я не об этом подумала, капитан Хант. Видите ли… Ну ладно – мы с вами! Ладно – разбойники!.. Но откуда аббату священного острова знать такие дорожки?
Пираты переглянулись.
– Так и знал, – хмуро проговорил Чарли. – Точно огребем!
– Тебя никто за язык не тянул, – огрызнулся мрачнеющий на глазах капитан. – И уши греть не упрашивал. Так что нечего теперь…
Нэрис удивленно моргнула, но сказать ничего не успела: Рваное Ухо приподнялся на стременах, напряженно вглядываясь вперед, и прошипел:
– Тсс! Вижу!
– Кого конкретно? – Десмонд опустил ладонь на рукоять меча.
– Длиннополых. Штук семь или восемь. Вон, на холм карабкаются, что за деревьями…
– Слава богу! – радостно воскликнула девушка. – Тогда поедемте скорее!
– Обожди… – непонятно пробормотал пират, щурясь. И хриплым голосом позвал: – Кэп! Ты…
– Да уж не слепой. – Хант выругался вполголоса.
Нэрис, лошадь которой затерли чуть назад, заерзала в седле:
– Что случилось? Что с вами, капитан? Чарли!.. Что вы там увидели? Человека, про которого говорил хозяин таверны?!
– Понятия не имею, леди, – усмехнулся Десмонд, – но вполне возможно, что и он тоже там…
– Тоже? – Девушка, совершенно ничего не понимая, вытянула шею. И округлила глаза: перелесок уже почти кончился, и холм, на котором Чарли только что заметил монахов, был виден во всей красе. Только людей там было вовсе не десяток… – Ой! Кто это?!
– Тебе какая разница? – недовольно чихнул старый пират, не отрывая взгляда от холма. Монахи, только что бодро на него взбиравшиеся, сейчас отступали назад, к деревьям. А им навстречу с той стороны зеленого бугра поднимались другие… Бойцы, хорошо вооруженные, про себя отметил Чарли. «И, судя по рожам, пришли за тем же, за чем и мы… Дюжина. Нет, полторы. Или две?»