Лукоморье. Друзья боевого мага (Бадей) - страница 198

Тартак хмыкнул. В этот раз убедятся, что до вырождения еще далеко…

Так, а это что за котел над костром? И в котле что-то аппетитно булькает. Тартак резко сломал путь следования и направился к котлу. Ну, не котлу, а котелку, если быть объективным.

Убедившись, что рядом никого нет, Тартак подхватил лежащую рядом на камне ложку и зачерпнул немного варева.

…М-м-м! А ничего вкус! Тартак еще раз зачерпнул уже полную ложку. То, что это чей-то чужой костер и котелок, его не волновало. На Тохтутое нет ничего чужого! Все общее! Если голоден, подходи к любому котлу и ешь.

Тартак так увлекся дегустацией, что и не заметил, как дочерпался до дна котелка. Из кулинарных ощущений его вырвал вой, набирающий силу и пробирающий его нервы до самого основания.

Тартак недоуменно оглянулся на добровольную баньши. Судя по длинным косам, человеческая женщина. Судя по одежде, целительница. Ну и чего это она так вопит, как будто Тартак ей на любимую мозоль наступил?

– Ты! Ты, чудовище, посмел вылакать мое зелье? – наконец прорезался голос у человечки.

– Ну, чего ты верещишь? – удивленно осведомился Тартак. – Нормальный хавчик. Похлебка у тебя получилась на славу. Жаль только, что так мало.

– Да это же зелье, отпугивающее горных барсов! – запричитала целительница. – Одной ложки достаточно, чтобы выбить дух у обычного человека. А ты умудрился слопать чуть ли не полный котел. Да я сюда всыпала полугодичный запас трав! Что теперь будет?

– Ничего не будет! – отрезал Тартак. – Всыпь оставшиеся полгода, и свари по новой!

– Ты не понимаешь, тролль! Я думаю, что с тобой теперь будет.

– Нет. Это ты не поняла. Ничего со мной не будет. Разве что теперь от меня все барсы шарахаться будут. Это даже хорошо! Надоело с поцарапанными ногами ходить. Они же нормального обращения не понимают и дорогу не уступают. Я их прошу по-хорошему, а они так и норовят в ногу вцепиться. А когда их палицей попотчуешь, обижаются.

– Ну, вы, тролли, какие-то непробиваемые! – даже с некоторым восхищением проговорила женщина. – Хорошо, что я не все заклинания прочитала. Ты мог бы тогда в крупного самца барса превратиться.

– В очень крупного! – уточнил Тартак. – Я же не мелкий какой-нибудь.

– В очень-очень крупного! – облегченно рассмеялась целительница.

– Это другое дело! – удовлетворенно пробасил Тартак.

– Но все же я не что-то могу понять, – продолжила женщина. – Как тебе в голову могло прийти питаться у нашего шатра? А если бы что-то более серьезное варилось?

– Это более серьезное тоже вкусно пахнет? – поинтересовался тролль.

– Да нет, – замялась целительница. – Я бы так не сказала. Хотя кто вас, троллей, знает. Может быть, тебе и оно показалось бы вкусным.