Пятиборец (Денисов, Антонов) - страница 150

Именно на это и рассчитывал Гилберт. Умело чередуя приемы атаки и защиты, он вынудил Андрея применять именно те контрудары и рипосты, которые соответствовали начерченному им в уме плану боя. Капитан даже слегка присел, чтобы удар у Андрея получился более точным. Вот почему Брюсов удивился, когда его клинок вместо того, чтобы в круговом движении отразить очередной выпад Гилфорда, едва не отсек ему голову Зазвенел упавший на брусчатку меч. Капитан опустился на одно колено, упал набок, а затем со стоном перевернулся на спину. Черная кровь брызнула из рассеченной до половины шеи. Брюсов, несказанно удивленный неожиданным исходом поединка, наклонился над поверженным великаном. Тот страшно хрипел, силясь что-то произнести, однако лицо у него при этом выглядело умиротворенным.

Гилфорд даже успел сложить руки на груди, словно готовясь к смерти. Андрей больше по движению губ, чем по вырвавшимся из горла звукам, сумел разобрать, что тот хотел ему сказать. По телу капитана пробежала дрожь агонии, он вытянулся последний раз и затих. Брюсов услышал шаги за спиной, обернулся и увидел направлявшихся к нему Тритемия, Эсквилину и Ригглера, державшего под мышкой голову Шакеласа.

—Невежа получить по заслуга, — радостно крикнул горбун, скосив глаза на распростертое тело своего обидчика.

—Он сказал: «Спасибо», — возразил Андрей, вопросительно глядя на подошедших товарищей. — За что?

Старик склонился над трупом с почти отсеченной головой, потрогал рану на шее и показал Андрею окровавленный палец.

—Смотри, кровь темнее обычного, почти черная. Это новообращенный. Видимо, твой меч оказал ему услугу. Ты избавил его от проклятия вечного существования.

—Он избавил себя сам, — тихо произнес Андрей, вкладывая меч в безвольную руку капитана и сжимая его пальцы на длинной рукояти бастарда. — Это твой меч, капитан Гилфорд. Я возвращаю его тебе...

Он расположил клинок вдоль тела убитого и огляделся по сторонам.

—Вот и хозяйка этого гирудского гнезда! — воскликнул Брюсов, заметив Фиону.

Она стояла у ворот замка. Теперь на ней было черное платье. Бледное лицо красавицы кривилось в гримасе ярости. Бутоны черных роз на ее венке пульсировали, то раскрываясь, то закрываясь в каком-то судорожном, мерцательном ритме.

—Рано радуешься, Свершитель, скоро здесь будут Стальные сутаны, — крикнула Фиона.

Не успела гирудина закончить эту фразу как на нее с яростным лаем ринулся Баффи. Тандерхаунд подпрыгнул, намереваясь вцепиться Фионе в горло. Однако ведьма схватила пса, резким движением свернула ему шею и бросила себе под ноги с такой легкостью, словно это был не тяжелый пес, а пустой мешок. Несчастный Баффи несколько раз вздрогнул и затих.