Шампанское (Томас) - страница 147

Тэйлон, в свою очередь, тоже не сидел сложа руки.

Как раз в тот момент, когда Баффи и Мелинда входили в дом, он заперся в библиотеке, чтобы откровенно поговорить по телефону с одним из авторитетнейших мафиози в Генуе.

— Витторио, буду тебе бесконечно благодарен, если ты сможешь прояснить эту ужасную ситуацию. За любую информацию о сыне я готов заплатить десять миллионов долларов.

— Одно скажу тебе наверняка. Мои люди к этому непричастны, — хрипло отозвался Витторио. — Мы знаем тебе цену, поэтому запросили бы в качестве выкупа гораздо больше денег. Точно так же поступили бы и террористы. Боюсь, мой друг, похититель не принадлежит к нашему кругу, но все же постараюсь выяснить, что об этом говорят на улицах Нью-Йорка, Кливленда и Майами.

— Спасибо, Витторио. Я твой должник, — тихо проговорил Тэйлон.

В этот момент в библиотеку вошла Баффи.

— Ты была прекрасна, дорогая, — шагнул ей навстречу Тэйлон. — Я знаю, как это было трудно для тебя.

Налив бокал шампанского, он подошел к креслу, в которое обессиленно опустилась Баффи.

— До меня только что дошло, что сейчас мы с тобой впервые остались наедине с того страшного дня, когда все это случилось… Как только все останется позади и Коуди снова будет с нами, я постараюсь возместить тебе все потери…

— Ты в этом не виноват, — отозвалась Баффи.

— Я обязан был позаботиться о безопасности твоей и Коуди, но не сделал этого, — продолжал Тэйлон. — Никогда себе этого не прощу. Я подвел тебя, в сущности, бросил на произвол судьбы, и теперь горько об этом жалею.

— Из всех мужчин, которых я знала, — тихо проговорила Баффи, — только ты никогда не бросал меня на произвол судьбы. Более того, всегда держал свое слово и относился ко мне как к человеку, а не предмету сексуального удовлетворения своих физиологических потребностей.

Она встала и, подойдя к мужу, нежно обняла его.

— С тобой я поняла, что дружба значит больше, чем страсть.

Войдя в комнату, Мелинда Потейт застала супругов в объятиях друг друга. На лицах обоих было написано… счастье, да, счастье! Мелинда в душе обрадовалась тому, что теперь у нее есть основания считать ложными слухи о гомосексуальной ориентации принца фон Арпсбург. Ей нравились эти люди, и она от всей души хотела видеть их по-настоящему счастливыми.

— Я принесла ваши вещи. — Мелинда положила на стол пальто Баффи и кожаную папку. Потом остановилась в нерешительности, словно не зная, с чего начать.

— Послушайте, — сказала наконец Мелинда, — я знаю, вам сейчас очень тяжело, но, по-моему, вам стоит завтра снова появиться на съемочной площадке. Я… мы считаем, что между похитителем и студией есть какая-то связь. Возможно, это единственное место, где он может беспрепятственно вступить с вами в контакт. Ведь вокруг вашего дома днем и ночью толпятся журналисты и просто любопытствующие, а телефонные линии прослушиваются, и преступнику об этом наверняка известно. Кроме того, если к дому подъезжает курьерская служба, репортеры тут же окружают посыльных и чуть ли не силой пытаются выяснить, что именно они доставили в дом фон Арпсбургов, надеясь урвать очередную сенсацию. Значит, похититель не станет пользоваться такой возможностью связаться с вами.