Особый курьер (Орлов) - страница 141

Совершив свой обход и забрав только пару раненых, представители элитных учреждений убрались, а им на смену пришли санитары муниципальных больниц.

Халаты на этих людях были не слишком чистые, зато они не делили пациентов на бедных и богатых. Из-под своего стола Джек видел, как выносили пострадавших. Их было как-то уж очень много, вряд ли перестрелка могла натворить столько бед.

Некоторые пациенты что-то бормотали, другие счастливо улыбались, а один даже дирижировал невидимым оркестром.

Наконец дошла очередь и до Джека.

– Джек, они идут. Они идут прямо к нам, – дрожа от страха, сообщила Биркс. А спустя секунду Джека схватили за ноги и выдернули из-под стола, словно дохлую крысу.

– О, похоже, жмурик! – сказал один из санитаров и пинком перевернул Джека на спину.

Джек лежал неподвижно, с закрытыми глазами, хотя весь кипел от возмущения: ну как можно так относиться к человеку, пусть даже мертвому?! Он надеялся, что, если не подавать признаков жизни, его оставят в покое, и сдерживался изо всех сил, хотя исходивший от санитаров запах перегара сильно осложнял его актерскую игру.

– Молодой жмурик – это хорошо, – изрек после минутного молчания один из санитаров. – Гляди, Кортни, ранение в голову, а все остальное цело. Пощупай-ка печень – не увеличена?

Сильные руки помяли правый бок Джека, так что он едва не ойкнул.

– Печенка отличная, Бат. Думаю, и почки тоже.

– Ага, – изрек Бат и, прищурив один глаз, стал прикидывать коммерческую выгоду. – Печень – это четыреста кредитов, почки – по пятьсот за каждую, легкие – всего лишь двести, зато костей на целую тысячу. Короче, по самым скромным прикидкам, тут материала на пару кусков.

– Ну что, берем?

– Берем, конечно.

– Стойте! Я уже пришел в себя. – Джек открыл глаза и без посторонней помощи поднялся на ноги.

– Ну и что с того, что пришел в себя? Все равно в больницу надо, – возразил Бат, который благоухал перегаром сильнее даже, чем его напарник.

– Лучше окажите ему помощь, – сказала Биркс.

– Какую такую помощь? – удивился Кортни.

– Первую и медицинскую.

– Да какая ему помощь? Он не жилец уже! – гнул свое Бат, которому очень понравилась печень Джека.

– Короче, так, парни, сделаете мне хорошую перевязку – дам вам десять кредитов.

– А если нет? – хитровато улыбнулся Бат и сунул руку в карман.

– Если нет, ребята, то я прямо сейчас грохну вас обоих.

– А полиция?

– Они уже ушли.

Санитары попались на этот трюк и одновременно оглянулись. Последовал жесткий удар, и Бат, переломившись пополам, тяжело осел на пол.

Оставшись в одиночестве, санитар Кортни был вынужден согласиться на условие Джека и, сделав ему перевязку, получил обещанные десять кредитов. Когда его напарник пришел в себя, Джек и Биркс были уже на улице, а Кортни, пользуясь случаем, стаскивал на носилки уцелевшие в баре бутылки.