Счастливчик Ген (Игра) (Ищенко) - страница 61

— Извините, милорд, — обратился он ко мне, успев заметить браслеты. — Вы не знаете, это случайно не наш экипаж привязан к забору вашего дома?

— Понятия не имею, — пожал я плечами. — А вы, собственно, кто?

— Эдмон Лошан, к услугам вашей милости. Я глава гильдии извозчиков этого города.

— Тогда вы имеете полное право забрать экипаж. Сожалею, но вашему человеку я помочь уже ничем не мог. Скорее всего, его убили сразу же, но проверять это я не стал. Был бы я один, тогда еще может быть, да и то не уверен. Их оставалось еще трое, а в темноте не так уж сложно пропустить удар. А у меня была девушка, которая мне дороже собственной жизни. Так что я предпочел оттуда удрать.

— Никто вас, милорд, не обвиняет в трусости, или в том, что вы бросили Нэша. Вы правы, его сразу убили, метнув нож в сердце. А при падении он еще размозжил себе голову о мостовую. Обычно мы так поздно не ездим, Нэш рискнул, соблазнившись высокой платой, и проиграл. Спасибо хоть экипаж с лошадьми сохранили, будет работа для его старшего сына.

— Пожалуйста, но зря вы меня благодарите: я не экипаж для вас спасал, а свою девушку и самого себя.

Кивнув ему на прощание, я закрыл калитку и пошел к женщинам, которые уже заканчивали готовку.

— Кто там был? — спросила Клара.

— Люди из магистрата и председатель гильдии возчиков.

— А, Эдмон. Значит, с этим делом покончено, или должен прийти кто-то еще?

— Вроде уже все. Теперь надо ждать Маркуса с портным, других гостей, похоже, не будет.

Однако, я ошибся, и буквально минут через десять калитку пришлось открывать еще для одного гостя. Я не стал на этот раз светить своим торсом, и открывать побежала Алина. С недавних пор этот гость стал в нашем доме дорогим, причем в самом прямом смысле этого слова. Альфар Лангрен и на этот раз пришел к нам с кошелями, набитыми золотом.

— А это откуда? — с удивлением воззрился я на два кошеля, каждый из которых был больше того, который он принес в прошлый раз. — Вы же совсем недавно приносили деньги.

— Поступил большой заказ от двора, который оплачен авансом. Заказ мы закончим выполнять на днях, а это ваша доля.

— Выгодное это оказывается дело — книгоиздательство, — сказал я, в некотором замешательстве глядя на кучу золота. — Еще что-ли книгу написать?

— Я с радостью возьму все ваши книги, — заверил меня Альфар. — С тех пор, как госпожа Альша нас познакомила, мои доходы возросли в пять раз. Только, если можно, чуть позже, сейчас у меня все люди заняты.

— Ну и что будем со всем этим богатством делать? — спросил я у женщин, когда купец ушел.

— Прежде всего, убрать с глаз, тем более, если должны прийти посторонние люди, — рассудительно заметила Клара. — А потом придумаете. Вам обоим одной одежды и обуви сколько нужно. И простой, и парадной на свадьбу.