Сверхъестественная любовь (сборник) (Патни, Баст) - страница 157

Чудовище шагнуло к ней, и Джен вскинулась, закрыла глаза, будто не в силах вынести отражавшиеся в обсидиановых глазах монстра обещания смерти.

Демон выступил вперед и прорычал:

— Ко мне!

Его голос эхом разнесся между деревьями, и явилась троица — вихрем кружила вокруг него, проникала внутрь, опаляя его до костей и до предела доводя силу.

Взгляд Джен метнулся к нему, и на миг вокруг них все исчезло. Она увидела, кто он на самом деле и кем никогда не сможет быть. Только не человеком. Не смертным.

«Прости меня, Джен».

Глядя ему в глаза, она глубоко вздохнула и широко развела руки. Тело Джен резко дернулось и застыло. Вокруг нее возникли сияющие нити света с острыми ребрами. Они раскачивались, колебались, летели к демону и обвились вокруг его конечностей, когда он бросился на нее, выставив вперед когтистые лапы. Джен по-прежнему смотрела Демону в глаза, когда он послал троицу на задание. Свет его и троицы волной энергии проникал в нее, демон начал потрескивать и шипеть и наконец постепенно сгорел в дыму. Потом она свалилась у подножия дерева, словно их общая победа истощила ее.

— Ты колдунья, — выдохнул Демон, хватая Джен и крепко прижимая к себе, отчаянно желая ощутить тепло ее кожи и знать, что она все еще жива и дышит.

— С замедленным наступлением зрелости, — печально усмехнулась она. — Что за…

Тысяча вопросов отразилась на ее лице и исчезла, когда она качнула головой.

Демон знал, что она хочет, и безмолвно ожидал приговора. Ждал, когда она потребует объяснений, а ведь их у него не было. Она колдунья, а кто он такой? Он понятия не имел. Ведь никогда не встречал никого, похожего на себя.

И тут она улыбнулась и потянула его голову вниз, к себе, и их губы встретились. Джен тихонько шепнула:

— Так что ты принес нам на ужин?

ИЛОНА ЭНДРЮС

Маленькая магия Грейс

— Никогда не смотри им прямо в глаза, — бормотал дядюшка Джеральд.

Грейс кивнула. Когда они сели в самолет, дядя немного успокоился, но после посадки опять побледнел, и на лбу у него выступил пот. Когда они вошли в здание аэровокзала, он, судорожно вцепившись в трость, всматривался в идущих мимо людей. Дрожащие пальцы отчаянно сжимали оловянный набалдашник в форме волчьей головы. Однажды Грейс довелось увидеть, как этой самой тростью дядюшка вырубил пару мужчин вдвое моложе себя, но сомневалась, что сейчас палка придет им на помощь.

Он откашлялся, облизал сухие губы и продолжил наставления:

— Никогда не перечь. Не задавай вопросов. Не заговаривай, пока тебя не спросят, но и в этом случае говори как можно меньше. Если попадешь в беду, кланяйся. Они полагают, что ударить согбенного в поклоне слугу ниже их достоинства.