Пока ты рядом (Стаффорд) - страница 90

Быстрый стук в дверь был всего лишь формальностью. Дверь сразу же отворилась, не дожидаясь ее разрешения, и Макс предстал перед нею, освещенный светом из коридора. Он уже успокоился, но она достаточно хорошо знала его, чтобы понять, что его деланое спокойствие было прелюдией перед жуткой вспышкой злобы — Линнет даже поежилась.

Когда он вошел и закрыл за собою дверь, она не сказала ни слова и не пошевелилась. Единственным освещением в комнате был свет, пробивавшийся сквозь занавеси. Ночь была безлунной и очень темной, просто иногда были видны отблески света из других освещенных окон.

— Я думаю, что вы довольны тем представлением, которое устроили здесь, — его голос прорезал молчание, как острый нож.

Линнет пожала плечами.

— Я доказала, что все еще могу петь! — ответила она.

— Вы доказали также, что не можете логично рассуждать, как та птица, именем которой вас назвали, — презрительно добавил он. — Врач ясно сказал вам: не петь ни в коем случае! Не потому, что на этой стадии выздоровления вы не сможете этого сделать, а потому, что вы не должны делать то, что вам запрещено! Вы ни на секунду не остановились, чтобы подумать, какой вред вы можете нанести своим голосовым связкам, если будете напрягать их раньше времени!

Она непонимающе смотрела на него, удивленная силой его возмущения.

— Я об этом не подумала, — призналась Линнет несколько озадаченно. Правда, в тот момент она вообще ни о чем не думала.

Если бы она и имела время для размышлений, то все равно сделала бы то же самое! Она совершенно не контролировала свое поведение. Гнев был спровоцирован ревностью к женщине, которая собиралась отобрать у нее любимого мужчину.

— Вы… не думали, — повторил он, делая ударение на каждом слове. Он произнес все очень выразительно. — Когда-нибудь на вашей могиле появится надпись: «Той, которая не думала»!

— Очень смешно, — парировала Линнет, — я не могу понять, какое вам до этого дело? Это мой голос, и что хочу, то и делаю с ним. Вам, наверное, лучше вернуться к вашей… вашим гостям.

— Они уже ушли, — коротко ответил он. — Во-первых, они спешили на встречу, и потом, после вашего представления им не оставалось ничего другого.

Он шагнул к ней. Ее пугала его злость. Линнет вскочила на ноги, но кровать позади нее не позволила ей отойти дальше.

— Вы легкомысленная, капризная дурочка, — резко отругал он ее грубым голосом. — Может быть, вам повезет, и я очень надеюсь на это. Но вы этого не заслуживаете, если можете рисковать годами учебы, своей карьерой и удовольствием, которое смогли бы доставить тысячам зрителей, просто для того, чтобы показать себя!