— Я не думаю, что, отказавшись, совершила фатальную ошибку, — наконец сказала она.
— Ты так считаешь?
— Да.
И тут она вспомнила, как по ночам в одиночестве представляла, куда они с Джеймсом могли вместе поехать, если бы она не отвергла его предложение.
— Ну, если ты счастлива и так, тогда другое дело, — нарушил молчание Джеймс.
— Вполне счастлива, — поспешила заверить Мэндж.
— Серьезно?
— Да.
— Именно счастлива?
Мэндж процедила сквозь зубы:
— Да, я же сказала.
Гроза пошла на убыль. Они поехали по дороге в деревню. Наверное, Джеймсу хотелось услышать, что она все это время страдала. Ну нет, она не доставит ему такого удовольствия!
— У меня все замечательно, дорогой. И я действительно счастлива.
— Даже учитывая то, что твоя фирма вот-вот развалится? — съязвил он, усмехаясь.
Мэндж сдержала ярость.
— Я имею в виду личное счастье, а не работу. — Голос ее был холоден как лед.
— Что же ты не вышла замуж? Я слыхал, что недостатка в ухажерах не было. В баре поговаривали, что ты встречаешься с одним адвокатом из Келресса. Как там его, Роберт, что ли?
— Дик, — поправила Мэндж бесстрастно.
Джеймс понимающе кивнул.
— Это из-за него ты ощущаешь беспредельное счастье.
— Не только, — соврала Мэндж.
Пусть этот нахал думает, что вокруг нее вьется множество мужчин, мечтающих, в отличие от него, сделать ее счастливой.
— Почему же вы не поженитесь, если вам так хорошо вместе? — приставал он с расспросами.
— А это не твое дело! — вызывающе заявила Мэндж. Ее раздражало, что Джеймс привязался к ней с этим дурацким разговором. Но ее старого дружка было уже трудно унять.
— Боишься связывать себя?
— Ты, скорее, можешь сказать это о себе.
— Да. Я ни с кем не связываюсь и не даю никаких обещаний. И никогда не притворяюсь. Ты же без конца твердила о святости брачных уз, но когда дело дошло до этого, побоялась рискнуть. А можно было бы попробовать…
У Мэндж заныло сердце, когда она вспомнила причину, по которой отказалась уехать с Джеймсом. Неужели он забыл всю историю с Флорой и ту их ужасную ссору перед его отъездом?
— У меня были на то основания, — сказала она многозначительно.
Джеймс взглянул на нее, поджав губы.
— Да, конечно. Но беда в том, что ты ошибалась, крошка.
Наконец они приехали в Грэнтон — типичную для этих мест деревню: в центре на площади маленькая гостиница, бар, магазин и почта, напротив — церковь. Вокруг расположились старинные живописные дома из местного серого камня, новые коттеджи стояли на краю деревни, ближе к лугам.
Джеймс не сводил глаз с Мэндж, его явно не интересовал вид родных мест.
— Давай пойдем выпьем! — неожиданно предложил он, когда они остановились у бара.