Законы любви (Смолл) - страница 42

— В таком случае ешь, пей, смейся, когда смеются другие, и глазей на хорошеньких девушек, — посоветовал брат.

— Надеешься увидеть то прелестное создание, которое в тот день ехало рядом с королевой? — ехидно спросил Фергус. — С тех пор ты только о ней и говоришь. Сейчас она едет вместе с одним из Гордонов. Говорят, он собирается на ней жениться.

— Какого дьявола ты слушаешь все эти сплетни? — рассердился Йен.

— Я пью в кабаках, а не во дворцах, и видел, как Фэрли подсаживал ее на лошадь, когда мы выезжали из аббатства, — широко улыбнулся Фергус.

— Кто из знакомых может представить ей меня? — задумчиво протянул Йен.

— Вроде бы сэр Уильям будет сегодня во дворце, — напомнил Фергус.

Сэр Уильям Дуглас был сюзереном Гленгорма.

— Какой же я болван, что не вспомнил о нем! Значит, сегодня меня представят красавице! Стоит ли мне влюбляться в нее, Фергус?

— Почему нет? — хмыкнул Младший брат. — Разве ты не влюбляешься в каждую, прежде чем соблазнить и уложить в постель? В жизни не видел подобного бабника! Наш дед гордился бы тобой, Йен. Говорят, он так же лихо гонялся за юбками, как ты.

— Да, в нашей долине до сих пор полно похожих на него лиц! — засмеялся Йен. — Только парни получились славными, а девицы — не очень.

Неожиданно на него посыпался цветочный дождь. Подняв глаза, он увидел в верхнем окне компанию женщин. Йен помахал им и подмигнул.

Девицы восторженно завизжали, и он снова рассмеялся.

— Ты бы лучше поберег себя, если надеешься оставить что-то для маленькой подружки королевы, — сухо обронил Фергус.

Йен Дуглас расхохотался.

— Может, ты и прав, — согласился он. — Но, по-моему, у меня для них всегда всего хватало.

Зеленовато-карие глаза лэрда лукаво сверкали.

Фергус покачал головой:

— Не будь ты таким хорошим лэрдом, наш клан не потерпел бы тебя. Послушай меня, Йен. Пора тебе покончить с этим непрестанным весельем. Тебе нужна жена. Нужны дети, которые могли бы стать следующим поколением владельцев Гленгорма. Я понимаю, что там, дома, для тебя нет достаточно привлекательной невесты. Может, тебе подойдет эта хорошенькая англичаночка? Она кажется хорошо воспитанной и, по слухам, не только в большой дружбе с королевой, но еще и принесет мужу хорошее приданое. Ты никогда не говорил ни об одной девчонке столько, сколько об этой.

— Советы младшего брата? — поддел Йен.

— Я младше всего на одиннадцать месяцев, а у меня жена, ребенок и второй вот-вот родится, — серьезно ответил Фергус.

— Мой наследник — ты и твои дети, — беспечно отмахнулся лэрд. — Гленгорм в надежных руках.

Фергус покачал головой.