Гармоничная пара («С») - страница 6

У Алисы и Джима была регулярная связь в течение двух лет до того, как они поженились, так что их отнюдь нельзя назвать невинностями с наивными глазами. Но все-таки они еще не стали настолько чувственными, как Грейс и Рег, хотя не были педантами и любили экспериментировать.

Ни одна из пар не имела в то время детей, и все ходили на работу. Таким образом, воскресное утро было для них выходным днем, а поскольку молодые пары всегда неумеренны в любовных утехах, то они проводили большую часть утра — а также и дня, особенно, если было сыро и холодно — между чашкой чая, тостами и оргазмом-другим, а то и тремя.

Алиса и Джим переехали в субботу. Грейс и Рег жили к тому времени уже две или три недели, успели обустроиться и пригласили их на ужин, чтобы как следует рассмотреть, а также проявить себя добрыми самаритянами. То, что они увидели и услышали, им понравилось, но будучи горожанами, они не вынесли окончательного суждения.

Молодая пара, утомленная после окончания тяжелого дня и перетаскивания мебели, была очень усталой и, извинившись, откланялась вскоре после ужина. Где-то в полдесятого на следующее утро Алиса толкнула Джима в бок.

— Послушай! — прошептала она. Когда Джим зевнул, она продолжала пихать его, пока он совсем не проснулся.

— Как ты думаешь, чем они занимаются?

Джим прислушался, такой же озадаченный, как жена.

— Не знаю, — честно признался он. — Наверное, он колотит ее…

— Я еще думала, какие у него злые глаза, — неприязненно прокомментировала Алиса. — Как ты думаешь, надо ли нам что-нибудь предпринять?

— Конечно, нет! — резко возразил Джим. — Основное правило человеческого общества — никогда не вмешиваться во взаимоотношения между мужем и женой.

— Должно быть, он избивает ее.

— Укройся с головой и тебе не будет слышно. Я пойду принесу чашку чая.

Когда он вернулся с чаем, за стенкой уже было тихо.

— Я думаю, нам не стоит поддерживать с ними отношения, — предложила Алиса.

— Вчера ты говорила, что хорошо иметь добрых соседей. Как бы то ни было, но ты не можешь не замечать их, живя дверь в дверь.

— Хорошо, мы можем соблюдать дистанцию.

В течение недели это еще случалось — и не раз, но Алиса с Джимом услышали их опять только утром в воскресенье.

— Странно, — сказала Алиса. — Она совсем не похожа на женщину, которую избивают.

— За то короткое время, что мы их видели, я сказал бы, что они влюблены друг в друга, — высказал свое мнение Джим.

В этот момент высокоголосый женский плач заглушил несмолкающий радостный мужской вопль.

По каким-то причинам им не приходилось до того слышать эролалии Реда.