И она вернулась домой, и вошла к своему сыну, и сказала ему: "О сынок, я хочу сообщить тебе недобрую весть, но только ты не огорчайся". - "Говори, что это за весть", - воскликнул Ала ад-Дин, и она сказала: "Султан нарушил обещание относительно своей дочери, госпожи Бадр аль-Будур, и выдал ее замуж за сына везиря, и сегодня вечером он войдет к ней. О дитя мое, чуяло мое сердце, когда я говорила с султаном, что этот везирь - воплощение зла и что он обязательно изменит решение султана". - "А ты проверила, верная эта весть или нет?" - спросил Ала ад-Дин. И его мать молвила: "О дитя мое, я увидела, что город украшен и что все воины и эмиры сидят на конях и ожидают, когда сын везиря выйдет из бани. Масленник рассказал мне об этом, и он удивился, когда я его спросила, и сказал: "О старуха, ты, видно, чужая в этом городе".
Когда Ала ад-Дин услыхал такие слова и убедился, что известие верно, он сильно огорчился и его даже охватила лихорадка, но потом он подумал и обратился к своему рассудку: "Как быть?" - и вспомнил про светильник, и сказал своей матери: "Клянусь своей жизнью, о матушка, сын везиря никогда не порадуется с нею! Но поставь столик и накрой его, чтобы нам поужинать, а после того я пойду в свою комнату и сосну, и утро непременно принесет радость".
И мать его поставила столик, и они поужинали, а потом Ала ад-Дин пошел в свою комнату, взял светильник и потер его, и раб тотчас же появился перед ним и сказал: "К твоим услугам! Твой раб перед тобой, требуй чего хочешь!" - "Слушай, - сказал ему Ала ад-Дин, - я попросил султана разрешения жениться на его дочери, и он обещал отдать за меня через три месяца, но не сдержал обещания и отдал ее за сына везиря, и сегодня вечером тот войдет к ней. Вот чего я желаю от тебя: когда ты увидишь, что молодые, муж и жена, легли вместе, возьми обоих и принеси ко мне". - "Слушаю и повинуюсь!" - ответил раб и скрылся.
А Ала ад-Дин вертелся на постели, думая о вероломстве султана; и когда наступило время спать, раб вдруг появился и принес постель, на которой лежали новобрачные, и, увидев это, Ала ад-Дин обрадовался и сказал рабу: "Отнеси этого поганца в нужник и положи его там". И раб тотчас же унес сына везиря, и положил его в нужник, и так дунул на него, что тот весь иссох, а раб вернулся к Ала ад-Дину и спросил его: "О владыка, нужно ли тебе еще что-нибудь?" - "Возвратись ко мне завтра утром, чтобы отнести их на место", - сказал Ала ад-Дин, и раб ему ответил: "Слушаю и повинуюсь!" - и тут же скрылся.
А Ала ад-Дин, увидев, что госпожа Бадр аль-Будур находится сейчас перед ним, сказал ей: "О моя возлюбленная, я велел принести тебя сюда не для того, чтобы унизить твою честь, но чтобы не позволить другому насладиться тобой!"