Илион ухмыльнулся и, отвесив оскорбительно небрежный поклон, скрылся за дверью. Интересно, он рискнет передать заключительную часть моего ответа?
— Иногда, Леклис, ты ведешь себя как избалованный мальчишка, — с шумом выдохнул воздух из легких гном. — Не стоило отклонять приглашение лорда Гленлина. Он не самый плохой старший, поверь мне. К тому же того и гляди станет мужем наследницы империи.
— Бальдор, сделай доброе дело, помолчи немного. Сегодня я не желаю ничего слышать об эльфах, какими бы хорошими они ни были.
Я уже заранее ненавидел этого Гленлина. Это была не зависть и не ревность, а именно слепая ненависть, причины которой я понять не мог. Точнее, причина-то как раз была понятна.
— Надеюсь, старейшины не станут тянуть с договором. Мне до смерти надоели ваши горы.
— Ты не поедешь в Железный холм? — удивился гном.
— Зачем? — пожал я плечами. — Старейшины столь удачно прибыли в Твердь. Как только они подпишут предложенный договор, я отправлюсь назад. Ваши ушастые союзники и так уже волками смотрят на мое знамя. От него у них почему-то резко портится настроение. Чувствительные они… твари.
— Ты на земле гномов, ты друг гномов. Если эльфы посмеют хоть пальцем тебя тронуть, против них поднимутся все горные кланы! — возмутился гном.
— Кланы ослаблены. Ты не хуже меня это знаешь. В новой войне вам не победить. Всем будет лучше, если я покину Твердь. Без лишнего шума и как можно скорее.
— Хорошо, я постараюсь поторопить старейшин с принятием решения. В конце концов, мой отец — один из них. Клянусь тебе, Леклис! В следующий твой приезд в наши горы ты получишь почести, достойные тебя как короля и как друга гномов!
Я подавил мрачную усмешку. Заманить меня в третий раз в эти горы будет ох как сложно.
— Пожалуй, я прямо сейчас этим и займусь. Завтра полностью подписанный и скрепленный печатями договор будет у тебя. Мой народ должен тебе еще со времен обороны Железного холма. Настала пора расплатиться хотя бы за это. — Бальдор одним залпом осушил полный кубок «оркской воды». — Будь осторожен и постарайся не вляпаться в неприятности, — проговорил он, поднимаясь из-за стола и направляясь к двери.
— Я всегда осторожен. От неприятностей это не спасает, — отмахнулся я.
* * *
— Прошу прощения, мессир маг. Но у нас приказ никого сюда не пропускать.
— Мне нужно поговорить с королем. Это важно.
Как и в первый раз, Эйвилин тщательно подготовилась к визиту. Иллюзия надежно укрыла ее от любопытных глаз ненужных свидетелей. Вместо юной девушки перед гномами стоял пожилой человеческий маг, словно сошедший с книжной гравюры, — опирающаяся на тяжелый резной посох фигура в длинной тунике, с накинутым на плече плащом, густыми, нависающими над глазами бровями и длинной, до пояса, посеребренной благородной сединой бородой. Не мудрствуя лукаво, именно из книги Эйвилин и взяла образ для своей иллюзии.