Не прошло и часа, как прибыл Билл, низенький, грузный, румяный, чуть поседевший на висках, ухмыляющийся, кивающий. К тому времени я подпер себя подушкой, уже опробовал несколько глубоких вдохов и записал их в преждевременные. Билл пожал мне руку и сел в кресло рядом. С собой у него был чемоданчик.
— Прошлой ночью ты напугал меня до чертиков, Карл. Я уже решил, что передо мной привидение, — сказал он.
Я кивнул.
— Еще немного, и я б им стал, — сказал я. — Спасибо. Как ты?
Билл вздохнул.
— Занят. Ты же знаешь. Та же самая дремучая мура, но в большем количестве.
— А Элис?
— Все прекрасно. И у нас два новых внука: у Билла-младшего — двойняшки. Минутку.
Он пошуровал в бумажнике и вытащил фото.
— Вот.
Я изучил снимок, отметил семейное сходство.
— Трудно поверить, — сказал я.
— За эти годы ты не стал выглядеть хуже.
Я хмыкнул и похлопал по брюху.
— За вычетом этого, — сказал он. — Где ты был?
— Боги! Где я только не был! — сказал я. — Так много стран, что счет потерял.
Не изменив выражения лица, Билл перехватил мой взгляд и уставился мне в глаза.
— Карл, во что ты влип? — спросил он.
Я улыбнулся.
— Если ты думаешь, что у меня неприятности с законом, то ответ — «нет». Мои неприятности связаны с другой страной, и я собираюсь вскоре туда вернуться.
Его лицо расслабилось, а за бифокальными очками появился слабый блеск.
— Ты как, вроде военного советника в тех краях?
Я кивнул.
— Можешь сказать, где?
Я покачал головой.
— Прости.
— Это мне вроде как понятно, — сказал он. — Доктор Бэйли сообщил, что, по твоим словам, тебя ранили прошлой ночью. Теперь вне протокола, это связано с тем, чем ты занимаешься?
Я опять кивнул.
— Это чуть проясняет дело, — сказал Билл. — Не много, но достаточно. Я даже не спрашиваю, что это за контора и существует ли она. Я всегда знал, что ты — джентльмен, и притом разумный. Вот почему я заинтересовался временем твоего исчезновения и провел кое-какие расследования. Я казался себе назойливым и самоуверенным. Но твой гражданский статус был чертовски сложен, и я хотел знать, что же произошло. В первую очередь я тревожился за тебя. Надеюсь, я тебя не побеспокоил.
— Побеспокоил меня? — сказал я. — Не так много людей на свете, которых заботит, что со мной случилось. Я благодарен тебе. К тому же любопытно, что ты раскопал. У меня так и не хватило времени разобраться с делами. Как насчет того, чтобы рассказать о том, что ты узнал?
Билл раскрыл чемоданчик и вытащил манильский блокнот. Разложив его на коленях, он переложил несколько листов желтой бумаги, покрытых аккуратным почерком. Подняв первый из них, он внимательно рассмотрел его, потом сказал: