Холодные деньки (Батчер) - страница 81

Эффект от шипения оказался мгновенным. Мои преследователи, даже Крюк, на чистом рефлексе стремительно отпрянули назад футов на двадцать. У меня появилось время оглядеться и я увидел большого полосато-коричневого кота, который спрыгнул ко мне с крышки мусорного бака.

— Нет! — закричал Крюк. — Убейте животное! Убейте их всех!

— Что? А что я вам сделал? — запротестовал Боб. — Я даже не собирался здесь быть!

Эльфы оглянулись на капитана Крюка и, похоже, снова начали собираться с храбростью.

Рядом зашипел ещё один кот. И третий. И четвёртый. Кошки начали появляться из переулков и из-за припаркованных машин. Кошки расхаживали по парапетам на высоте двадцати футов над землей. Их светящиеся глаза отражали свет из тёмных ниш между зданиями.

Такого не вынес даже Крюк. Маленький чемпион зашёлся в пронзительном крике, обернулся и метнулся вверх, исчезая прочь в темноте ночи. Остальные последовали за ним, утекая лентой янтарных огоньков.

Ещё секунду я просто лежал, тяжело дыша и чувствуя себя полностью вымотанным. Потом сел и огляделся.

Кошки исчезли, растворились, словно их никогда и не было.

Я услышал, как кто-то выходит из аллеи позади меня, и, несмотря на усталость, моё тело напряглось, готовясь к обороне. Потом раздался женский голос с лёгким британским акцентом:

— Маленький народец легко напугать, но они скоро вернутся. И их будет куда больше.

Я измученно обмяк в мгновенном облечении. Плохие парни почти никогда не цитируют Звёздные войны.

— Молли, — выдохнул я.

Высокая молодая женщина в довольно поношенной одежде присела рядом со мной и улыбнулась:

— Привет, босс. С возвращением.

Глава 13

— Кузнечик, — сказал я, улыбаясь. — Иллюзия. Очень изящно.

Молли слегка кивнула мне:

— Уж это-то я умею.

— И выбрала подходящий момент, — сказал я. — Но какого чёрта? Как ты узнала, что я…

— Жив?

— Здесь, но и это тоже. Как ты узнала?

— В порядке важности, босс. Ты сможешь идти?

— Я в порядке, — ответил я и заставил себя подняться на ноги. Это не было так сложно, как полагалось бы, и я чувствовал, как мой запас сил восстанавливался, как энергия возвращалась ко мне. Я всё ещё был утомлен, не поймите меня неправильно, но я должен был бы падать от головокружения, однако ничего такого не чувствовал.

— Выглядишь неважно, — заметила Молли. — Это был смокинг?

— Некогда рассказывать, — я осмотрел машину. — Сядешь за руль?

— Конечно, — ответила она. — Но… она капитально застряла, Гарри. Разве что ты подъёмник притащишь.

— Просто залезь, заведи мотор и мягко нажми на газ, — проворчал я, слегка раздражённый её тоном.