Прикасаемый (Аккардо) - страница 19

— Мне нужно знать, — прошептала я едва слышно. Мой желудок уже знал ответ, но все же… Без подтверждения оставался маленький проблеск надежды, а надежда могла быть опасной штукой. — Мой отец говорил, что она умерла, он знает? Что она там, я имею в виду. Он знает, что моя мама все еще жива?

Кайл кивнул.

— Прости. — Он выглядел сожалеющим и печальным. А еще немного напуганным. Уголки его губ были опущены, лицо помрачнело. Он подвинулся ближе, взяв мои руки. — Он лгал тебе. Ты не можешь ему доверять.

Когда мы убегали от Курда, я все еще решала, что же делать с Кайлом. Наблюдение за тем, как он справлялся с теми парнями, доказало, что он был более чем способен позаботиться о себе. Так что же мешало мне пожелать ему удачи и прогнать его в веселую недальнюю дорогу? Сначала это был взгляд его глаз, когда он требовал отдать мою обувь у ручья. Истинный страх. Тот же самый страх отразился на его лице, когда он говорил об отце у Курда, и когда рассказывал мне, что мама находится в Деназене. Сейчас тот же самый страх вернулся, но на этот раз для меня.

Это было новым и заставляло меня чувствовать небольшой трепет, что абсолютно не приветствовалось. Я должна суметь позаботиться о себе довольно долгое время. Мне не нужен никто, прикрывающий спину, разве что, может быть, Бранд. Однако я не вырывалась.

— И она не может уйти, да? Он не позволяет?

Он нахмурился и кивнул.

Что за человек делает такое людям? Своей собственной жене? Тот же самый человек, который не думает дважды по поводу использования подростка ради убийств, вот кто. Тот человек, которому нельзя доверять. Кайл был прав. Идти домой — не вариант.

Кайл прошел через ад в руках отца, я не могла покинуть его. Часть меня чувствовала себя ответственной, в то время как другая часть чувствовала… что-то еще. Что-то, чего я не вполне могла объяснить. Что-то такое, наподобие его беспокойства за меня, которое одновременно было для меня неудобно и заставляло кровь бежать по венам быстрее.

— Расскажи мне о ней. — В груди болело. Знала ли она мое имя или как я выгляжу? Знала ли она, что ее собственный муж в ответе за то, что ее держат там. — Расскажи, какая она.

— Очень похожа на тебя, добрая, но сильная. Она научила меня выживать. — Он наклонил голову в сторону, изучая меня. Мои руки были все еще вего, он перевернул их. Большими пальцами он проводил круги по моим ладоням. По спине побежали мурашки. — У тебя такие же руки.

— Она… — Я сглотнула ком, подкативший к горлу. — Она может делать то, что ты?

Он покачал головой.

— Она может становиться кем-то еще.