Прикасаемый (Аккардо) - страница 41

Её выражение лица прояснилось.

— О?

Я кивнула влево, где толпилась группа парней из Деназен, теперь держась в стороне.

— Видите вон те костюмы?

Девушка, на бейджике которой значилось имя Френки, кивнула.

— Те в фальшивых Армани?

— Да, я подслушала их разговор. Что-то про… — я наклонилась ближе и драматично прошептала: —…бомбу.

Вместо того, что можно было бы расценить, как нормальную реакцию, вытаращить глаза и задохнуться, Френки усмехнулась и подняла телефонную трубку. Она говорила в неё спокойно, бросая украдкой взгляды на мужчин, которые всё ещё толпились в стороне.

Службе безопасности потребовалось несколько минут, чтобы подойти к магазину. Они переговорили с Френки, которая выставила все так, будто она сама слышала, как они говорили о бомбе, и приблизились к мужчинам.

Вспыхнул беспорядок, и стала собираться толпа. Это было именно то, что нужно, чтобы мы могли сбежать.

Очко в нашу пользу!


* * *

Кайл откинулся на спину и закрыл глаза.

Я пыталась устроиться поудобнее. Это было отчасти сложно сделать внутри пластиковой трубы на детской площадке, но выбора не было. К счастью, джинсы, которые я переодела, постирались с заначкой в карманах. Когда мы покинули молл, я смогла позвонить по автомату нескольким друзьям, пытаясь отыскать место для нас для ночёвки, но безрезультатно. Ненадолго я задумалась о том, чтобы вернуться к Мише, но взгляда работницы за стойкой, брошенного на нас, когда мы уходили, было достаточно, чтобы утопить эту идею в воде. В конце концов, мы оказались в Проспект-парке, в части Милл Стрит с детскими площадками. Мы забрались внутрь до того, как заперли все входы, так что я ощущала себя почти в безопасности, никто нас не найдёт.

Я уселась напротив Кайла.

— Расскажи, на что похожа Деназен?

— Пожалуйста, не спрашивай об этом, — прошептал он.

— Это больно? Я имею в виду, говорить об этом. Плохие воспоминания?

Напротив меня он открыл глаза.

— Неприятно. Почему ты хочешь это услышать?

— Ты был… То есть, они держали тебя в клетке?

На минуту я подумала, что он не ответит. Я чувствовала себя плохо, подталкивая его, но мне хотелось знать больше. Нужно было знать. Моя мама была там.

Челюсть сжалась, он произнёс:

— Не всё время, нет.

Я сглотнула.

— Но время от времени?

Его пальцы дёрнулись. Один за другим он принялся ими щелкать.

— Я был… трудным ребёнком. Я сопротивлялся. Боролся с ними. Но у них свои методы получить контроль.

Тихая ярость в его голосе заставила пробежаться холоду по моей крови. Я хотела знать, что это за методы, но я не осмелилась спрашивать.

— Спустя какое-то время мне позволили жить со Сью в её блоке, пока я себя хорошо вёл. — Он рассмеялся. — Теперь я вижу, что они пытались меня усмирить, потому что не могли контролировать.