Тропы Трояна (Сахаров) - страница 81

— Почему тебя зовут Кул-Иби?

— Когда минула моя десятая зима, то мы жили в предгорьях, и когда я вместе с отцом поехал на охоту, то отбился и заблудился. Наверное, погиб бы, тогда сильный буран был, но заполз в какую-то пещеру и там было тепло. Заснул от усталости, а когда очнулся, то обнаружил, что рядом два снежных барса. Они не тронули меня, хотя были голодны, я видел их впалые бока, и мы просидели в пещере три дня. Ну, а когда я вернулся в кочевье, то шаман сказал, что сам небесный отец Тэнгри и его верный слуга Кои-солнце, присматривали за мной, и дал мне прозвище Кул-Иби.

— Так-так, — мои пальцы пробарабанили по столешнице. — А что случилось с потомком династии Ашина, которого твои предки спасли?

— Он стал одним из нас, женился и у него были дети, которые стали частью Гэрэй. Поэтому его кровь есть почти у каждого нашего родовича.

— И в тебе?

— И во мне.

В горле пересохло, и я потянулся к кувшину с напитком, но взвар остыл, и пить расхотелось. Кроме того, рядом появился Бравлин Осока, который улыбался, значит, закончил разговор с Кедрином. Ну, а раз так, то и мне пора закругляться и я задал Кулибину последний вопрос:

— Что ты знаешь о чудесных дорогах, по которых ходили древние герои?

Парень моментально сник и втянул голову в плечи. В его взгляде промелькнул ужас, а душа вздрогнула, и он пролепетал:

— Вождь, откуда ты про них знаешь? Зачем они тебе? Забудь про них.

— Не спрашивай меня об этом, Девлет, а отвечай.

— Я не могу.

— Можешь, — вновь я применил свои способности ведуна, слегка повысил голос и потребовал: — Отвечай!

Пленник, который вскоре станет одним из моих воинов, понурился и прошептал:

— От спасенного сына кагана мы узнали про заветные пути колдунов и чародеев. И наши шаманы несколько раз пытались выйти на эти дороги. Но неудачно. Они возвращались назад и рассказывали ужасные вещи, а затем лишались разума и угасали…

— Это понятно, — я оборвал его. — Тебе известно, где входы на эти дороги?

— Да, и один из входов на реке Саксагань, где мы сейчас кочуем.

— Ты отведешь меня к нему.

— Но…

— Никаких но, воин. Возражений я не приму. И чтобы тебе было полегче на душе, то вот что я тебе скажу. Когда вы встанете под мою руку, то твои сородичи не будут знать нужды, а ты возвысишься. Ведь вы хотели найти на Руси заступника — вот и нашли.

— И как ты меня возвысишь, вождь варягов? Вывезешь Гэрэй в Венедию? Так мы не хотим покидать Дикое Поле.

— Нет. Ваш род нужен мне в степи как опора, но об этом поговорим потом. Пока же, ступай к своим воинам и объясни им, что теперь их жены, дети, сестры, отцы и матери получат еду, а сами они будут вооружены отличными клинками, а не тем старьем, что у них было вчера.